Unternehmen Deutsch

 0    204 Fiche    piotrkepesz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Nasz sąsiedni kraj na południu to Czechy.
оқуды бастаңыз
Unser Nachbarland im Süden ist Tschechien.
Między Niemcami a Polską płynie Odra.
оқуды бастаңыз
Zwischen Deutschland und Polen fließt die Oder.
Stolicą Szwajcarii jest Berno.
оқуды бастаңыз
Die Hauptstadt von der Schweiz ist Bern.
Austria ma ok. 8 mln mieszkańców.
оқуды бастаңыз
Österreich hat ca. 8 Mio. Bewohner.
Polska leży nad M. Bałtyckim.
оқуды бастаңыз
Polen liegt an der Ostsee.
Bawaria leży w południowych Niemczech.
оқуды бастаңыз
Bayern liegt in Süddeutschland.
Nad jaką rzeką leży Warszawa? –Nad Wisłą.
оқуды бастаңыз
An welchem Fluss liegt Warschau? –An Weichsel.
W jakim kierunku płynie Wisła? –Z południa na północ.
оқуды бастаңыз
In welche Richtung fließt Weichsel? –Von Süden nach Norden.
Na wschodzie Polska graniczy z Ukrainą, Litwą i Białorusią.
оқуды бастаңыз
Im Osten grenzt Polen an die Ukraine, Litauen und Weißrussland.
Powierzchnia Polski wynosi 357 000 km2.
оқуды бастаңыз
Die Fläche von Polen beträgt 357 000 km2.
Anna Schmidt jest mężatką.
оқуды бастаңыз
Anna Schmidt ist verheiratet.
Mam termin u pani Andersen.
оқуды бастаңыз
Ich habe einen Termin bei Frau Andersen.
Oni spotykają się po raz pierwszy.
оқуды бастаңыз
Sie treffen sich zum ersten Mal.
Podajemy sobie dłonie.
оқуды бастаңыз
Wir geben uns/einander die Hände.
Szczęść Boże mówi się przez cały dzień w poł. Niemczech i Austrii.
оқуды бастаңыз
Grüß Gott sagt man den ganzen Tag in Süddeutschland und in Österreich.
Rozmawiamy o naszych dochodach.
оқуды бастаңыз
Wir sprechen über unser Einkommen.
Wylądowaliśmy punktualnie.
оқуды бастаңыз
Wir sind pünktlich gelandet.
Miałem problemy znaleźć biuro.
оқуды бастаңыз
Ich hatte Probleme, das Büro zu finden.
Czy to jest pańska pierwsza wizyta?
оқуды бастаңыз
Ist das Ihr erster Besuch?
To jest piękne miasto, prawda?
оқуды бастаңыз
Das ist eine schöne Stadt, nicht wahr?
Nie szczególnie.
оқуды бастаңыз
Nicht besonders.
No coś takiego!
оқуды бастаңыз
Na sowas!
Miałem okropny lot.
оқуды бастаңыз
Ich hatte einen schrecklichen Flug.
Hotel ma centralne położenie.
оқуды бастаңыз
Das Hotel hat zentrale Lage.
Czy jest tu pan często w interesach?
оқуды бастаңыз
Sind Sie oft geschäftlich hier?
Ostatni raz byłem tutaj 4 tygodnie temu.
оқуды бастаңыз
Das letzte Mal hier war ich vor 4 Wochen.
Pan Olson przyjdzie za 15 minut.
оқуды бастаңыз
Herr Olson kommt in 15 Minuten.
Nie chce mi się pić.
оқуды бастаңыз
Ich habe keinen Durst.
Kserokopiarka jest teraz zepsuta.
оқуды бастаңыз
Der Fotokopierer ist im Moment kaputt.
Tam jest popielniczka.
оқуды бастаңыз
Dort ist ein Aschenbecher.
Toaleta jest za rogiem.
оқуды бастаңыз
Die Toilette ist um die Ecke.
Czy mogą mi Państwo pokazać nowy folder?
оқуды бастаңыз
Können Sie mir einen neuen Prospekt zeigen?
Gdzie mam odstawić moją walizkę?
оқуды бастаңыз
Wo soll ich meinen Koffer abstellen?
Czy mogę wysłać fax do firmy?
оқуды бастаңыз
Darf ich ein Fax an eine Firma schicken?
Proszę opowiedzieć mi coś o firmie.
оқуды бастаңыз
Erzählen Sie mir etwas über die Firma.
Mogę się przedstawić?
оқуды бастаңыз
Darf ich mich vorstellen?
Pan Olson jest kierownikiem zabezpieczenia jakości.
оқуды бастаңыз
Herr Olson ist Leiter Qualitätssicherung.
Pani Brett jest kierownikiem dystrybucji i marketingu.
оқуды бастаңыз
Frau Brett ist Leiterin Vertrieb und Marketing.
Kierownikiem zakładu jest pan Doil.
оқуды бастаңыз
Werksleiter ist Herr Doil.
Pani Scheiber jest kierownikiem rachunkowości.
оқуды бастаңыз
Frau Scheiber ist Leiterin Rechnungswesen.
Pan Boltman jest kierownikiem kadr.
оқуды бастаңыз
Herr Boltman ist Personalleiter.
Jakie stanowisko w firmie ma pan Becker?
оқуды бастаңыз
Welche Stellung hat Herr Becker bei der Firma?
Naszym dyrektorem zarządzającym jest Pan Müller.
оқуды бастаңыз
Unser Geschäftsführer ist Herr Müller.
Bardzo mi miło.
оқуды бастаңыз
Sehr angenehm/erfreut/Freut mich.
Jaki jest jego numer wewnętrzny?
оқуды бастаңыз
Wie ist seine Durchwahl?
Kim on jest z zawodu?
оқуды бастаңыз
Was ist er von Beruf?
Proszę przeliterować.
оқуды бастаңыз
Buchstabieren Sie bitte.
Najpierw zobaczą Państwo krótki film o firmie.
оқуды бастаңыз
Zuerst sehen Sie einen kurzen Film über die Firma.
Potem odbędzie się zwiedzanie zakładu.
оқуды бастаңыз
Dann findet eine Betriebsbesichtigung statt.
O 12:30 będzie rozmowa z kierownikiem technicznym.
оқуды бастаңыз
Um 12:30 Uhr ist ein Gespräch mit dem technischen Leiter.
O 14 zjemy obiad w lokalu.
оқуды бастаңыз
Um 14 Uhr essen wir im Lokal zu Mittag.
O 16 weźmiemy udział w posiedzeniu grupy marketingowej.
оқуды бастаңыз
Um 16 Uhr nehmen wir an einer Sitzung der Marketing-Gruppe teil.
Na zakończenie jest kolacja w restauracji.
оқуды бастаңыз
Abschließend gibt es Abendessen in einem Restaurant.
Tutaj projektowane są wzory dla nowych modeli.
оқуды бастаңыз
Hier werden Designs für neue Modelle entworfen.
Tam testowane są nasze produkty.
оқуды бастаңыз
Dort werden unsere Produkte getestet.
W magazynie magazynowane są gotowe produkty.
оқуды бастаңыз
Im Lager werden die Fertigprodukte gelagert.
W dziale obsługi klienta obsługiwani są klienci.
оқуды бастаңыз
In der Kundendienstabteilung werden die Kunden bedient.
W centrum szkoleniowym kształceni są praktykanci.
оқуды бастаңыз
Im Ausbildungszentrum werden Lehrlinge ausgebildet.
W dziale kadr zatrudniani są nowi pracownicy.
оқуды бастаңыз
In der Personalabteilung werden neue Mitarbeiter eingestellt.
W dziale wysyłek pakowane są towary, a potem dostarczane.
оқуды бастаңыз
In der Versandabteilung werden die Waren verpackt und dann ausgeliefert.
Jeśli planuje się wizytę w firmie, trzeba uzgodnić termin i potwierdzić.
оқуды бастаңыз
Wenn man einen Besuch in einer Firma plant, muss man einen Termin vereinbaren und bestätigen.
W rozmowie biznesowej przechodzi się szybko do ważnego punktu.
оқуды бастаңыз
In einer Geschäftsbesprechung kommt man schnell zum wichtigen Punkt.
Zagłębie Ruhry jest ważnym terenem przemysłowym.
оқуды бастаңыз
Das Ruhrgebiet ist ein wichtiges Industriegebiet.
Walutą Szwajcarii jest frank.
оқуды бастаңыз
Die Währung der Schweiz ist der Franken.
Czy ma Pani swoją wizytówkę?
оқуды бастаңыз
Haben Sie Ihre Visitenkarte?
Z czego znana jest firma Varta?
оқуды бастаңыз
Wofür ist Firma Varta bekannt?
Porsche znane jest z samochodów sportowych.
оқуды бастаңыз
Porsche ist für Sportwagen bekannt.
Co produkuje Siemens?
оқуды бастаңыз
Was stellt Siemens her?
Grundig produkuje suszarki do włosów, żelazka, kuchenki mikrofalowe, lodówki.
оқуды бастаңыз
Grundig stellt Haartrockner, Bügeleisen, Mikrowellen, Kühlschränke her.
To jest firma, która produkuje samochody dostawcze, motory i urządzenia gospodarstwa domowego.
оқуды бастаңыз
Das ist eine Firma, die Lieferwagen, Motorräder und Haushaltsgeräte herstellt.
Krupp jest wiodącym koncernem technologicznym.
оқуды бастаңыз
Krupp ist ein führender Technologiekonzern.
W jakiej branży jest firma aktywna?
оқуды бастаңыз
In welcher Branche ist die Firma aktiv?
Jest wiele branż, np.: przemysł farmaceutyczny, stalowy, chemiczny, odzieżowy, spożywczy, budowa urządzeń.
оқуды бастаңыз
Es gibt viele Branchen, z.B.: die Pharmaindustrie, die Stahlindustrie, die chemische Industrie, die Bekleidungs- und Nahrungsmittelindustrie, Anlagenbau.
Produkujemy komponenty dla przemysłu pojazdów mechanicznych.
оқуды бастаңыз
Wir stellen Komponenten für die Kfz-Industrie her.
Firma Mannesmann jest sp. z o.o.
оқуды бастаңыз
Firma Mennesmann ist GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).
Firma Bayer jest spółką akcyjną.
оқуды бастаңыз
Firma Bayer ist AG (Aktiengesellschaft).
Banki, ubezpieczenia, komunikacja, handel, sprzedaż, turystyka i hotele należą do sektora usług.
оқуды бастаңыз
Banken, Versicherungen, Kommunikation, Handel, Verkauf, Touristik, Hotels gehören zum Dienstleistungssektor.
ALDI jest siecią supermarketów.
оқуды бастаңыз
ALDi ist eine Supermarktkette.
Lufthansa jest spółką lotniczą.
оқуды бастаңыз
Lufthansa ist eine Fluggesellschaft.
Jakie są najważniejsze gałęzie gospodarki w Niemczech?
оқуды бастаңыз
Was sind die wichtigsten Wirtschaftszweige in Deutschland?
Wielkość firmy ocenia się po obrocie i liczbie pracowników.
оқуды бастаңыз
Die Größe einer Firma schätzt man nach dem Umsatz und nach der Anzahl der Mitarbeiter.
Ile wynosi obrót roczny?
оқуды бастаңыз
Wie viel beträgt der Jahresumsatz?
Ile ludzi zatrudniają Państwo?
оқуды бастаңыз
Wie viele Leute beschäftigen Sie?
Udział zagraniczny wynosi 59 %.
оқуды бастаңыз
Der Auslandsanteil beträgt 59 %.
W roku 1999 obrót był niższy.
оқуды бастаңыз
Im Jahr 1999 war der Umsatz niedriger.
W roku 2000 wzrosła liczba zatrudnionych.
оқуды бастаңыз
Im Jahr 2000 ist die Zahl der Beschäftigte gestiegen.
W latach 2001 – 2010 udział zagraniczny spadł.
оқуды бастаңыз
In den Jahren 2001 – 2010 ist der Auslandsanteil gefallen.
To był skutek restrukturyzacji przedsiębiorstwa.
оқуды бастаңыз
Das war eine Folge der Umstrukturierung des Unternehmens.
Popyt w kraju jest słaby.
оқуды бастаңыз
Die Nachfrage ist im Innland schwach.
Gdzie jest główna siedziba firmy?
оқуды бастаңыз
Wo ist der Hauptsitz der Firma?
Czy przedsiębiorstwo ma inne oddziały?
оқуды бастаңыз
Hat das Unternehmen andere Niederlassungen?
Jak nazywają się spółki córki za granicą?
оқуды бастаңыз
Wie heißen Tochtergesellschaften im Ausland?
Jak nazywa się firma matka?
оқуды бастаңыз
Wie heißt die Muttergesellschaft?
Proszę opisać strukturę firmy.
оқуды бастаңыз
Beschreiben Sie die Firmenstruktur.
Zarząd główny jest we Frankfurcie.
оқуды бастаңыз
Die Hauptverwaltung ist in Frankfurt.
Czy może pan opisać strukturę firmy?
оқуды бастаңыз
Können Sie die Firmenstruktur beschreiben?
Od kiedy istnieje ten holding?
оқуды бастаңыз
Seit wann existiert das Holding?
W imieniu szefa chciałbym państwa serdecznie powitać.
оқуды бастаңыз
Im Namen vom Chef möchte ich Sie herzlich begrüßen.
Czy ktoś chciałby zadać pytanie?
оқуды бастаңыз
Möchte jemand eine Frage stellen?
Proszę powiedzieć krótko o planach na przyszłość.
оқуды бастаңыз
Sagen Sie bitte kurz über die Zukunftspläne.
Nasza firma zalicza się do wiodącej fabryki na świecie.
оқуды бастаңыз
Unsere Firma zählt zu den führenden Fabriken der Welt.
Naszym celem jest produkować niedrogie wyroby jakościowe.
оқуды бастаңыз
Unser Ziel ist, preiswerte Qualitätserzeugnisse herzustellen.
Staranne metody wykończeniowe i materiały pierwszej jakości gwarantują najwyższą jakość.
оқуды бастаңыз
Sorgfältige Fertigmethoden und erstklassige Materialien garantieren für höchste Qualität.
Wszyscy pracownicy tworzą wspólnotę.
оқуды бастаңыз
Alle Mitarbeiter bilden eine Gemeinschaft.
Nasze wyroby znane są na całym świecie.
оқуды бастаңыз
Unsere Erzeugnisse sind auf der ganzen Welt bekannt.
Nasze produkty są dostępne.
оқуды бастаңыз
Unsere Produkte sind erhältlich.
Nasze części można znaleźć m.in. w wyposażeniu aut.
оқуды бастаңыз
Unsere Teile kann man unter anderem in der Ausrüstung der Autos finden.
Przedsiębiorstwo ma przedstawicielstwa w ponad 50 krajach.
оқуды бастаңыз
Das Unternehmen hat Vertretungen in über 50 Ländern.
Duże przedsiębiorstwa mają prawną formę spółki akcyjnej.
оқуды бастаңыз
Großunternehmen haben die Rechtsform einer Aktiengesellschaft (AG).
Średnie i małe firmy mają najczęściej prawną formę spółki z o.o.
оқуды бастаңыз
Mittelgroße und kleine Firmen haben meistens die Rechtsform einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH).
Do założenie S.A. wymagane jest 5 wspólników i kapitał zakładowy.
оқуды бастаңыз
Zur Gründung einer AG sind 5 Gesellschafter und ein Grundkapital erforderlich.
Akcjami można handlować na giełdzie.
оқуды бастаңыз
Die Aktien kann man in der Börse handeln.
S.A. ma radę nadzorczą i zarząd.
оқуды бастаңыз
Eine AG hat einen Aufsichtsrat und einen Vorstand.
Rada nadzorcza jest organem kontrolnym S.A.
оқуды бастаңыз
Der Aufsichtsrat ist das Kontrollorgan der AG.
Rada nadzorcza jest odpowiedzialna za długoterminowe planowanie i kontroluje zarząd.
оқуды бастаңыз
Der Aufsichtsrat ist verantwortlich für langfristige Planung und überwacht den Vorstand.
Rada nadzorcza składa się z ekspertów spoza przedsiębiorstwa i z przedstawicieli pracobiorców.
оқуды бастаңыз
Der Aufsichtsrat besteht aus Experten von außerhalb des Unternehmens und aus Vertretern der Arbeitnehmer.
Akcjonariusze wybierają przewodniczącego rady nadzorczej.
оқуды бастаңыз
Die Aktionäre wählen den Vorsitzenden des Aufsichtsrats.
Członkowie zarządu są wybierani przez radę nadzorczą.
оқуды бастаңыз
Die Mitglieder des Vorstands werden vom Aufsichtsrat gewählt.
Sp. z o.o. jest spółką kapitałową.
оқуды бастаңыз
Eine GmbH ist eine Kapitalgesellschaft.
Sp. z o.o. jest kierowana przez kierownictwo przedsiębiorstwa.
оқуды бастаңыз
Eine GmbH wird von einer Geschäftsführung geleitet.
Przyjaciół biznesowych zaprasza się najczęściej na obiad do restauracji.
оқуды бастаңыз
Geschäftsfreunde lädt man meistens zum Mittagessen ins Restaurant ein.
Jaka restauracja oferuje francuską kuchnię i specjały rybne?
оқуды бастаңыз
Welches Restaurant bietet französische Küche und Fischspezialitäten an?
Ten lokal ma taras na wolnym powietrzu i widok na morze.
оқуды бастаңыз
Das Lokal hat eine Terrasse im Freien und einen Blick auf die See.
Nasza firma przejęła firmę w Szwajcarii.
оқуды бастаңыз
Unsere Firma hat die Firma in der Schweiz übernommen.
Na kiedy jest zaproszenie?
оқуды бастаңыз
Für wann ist die Einladung?
Jaką restaurację polecasz?
оқуды бастаңыз
Welches Restaurant empfiehlst du?
Na jaką restaurację decydujemy się?
оқуды бастаңыз
Für welches Restaurant entscheiden wir uns?
To miłe z pani strony.
оқуды бастаңыз
Das ist nett von Ihnen.
Czy pasuje Panu w piątek wieczorem?
оқуды бастаңыз
Passt es Ihnen am Freitagabend?
Jestem zajęty.
оқуды бастаңыз
Ich bin beschäftigt.
Kuchnia jest wyśmienita, atmosfera jest przyjemna a serwis jest pierwszorzędny.
оқуды бастаңыз
Die Küche ist ausgezeichnet, die Atmosphäre ist angenehm und der Service ist erstklassig.
Odbiorę pana o 7:30 z hotelu.
оқуды бастаңыз
Ich hole Sie um 7:30 Uhr vom Hotel ab.
To jest liść białej kapusty.
оқуды бастаңыз
Das ist ein Blatt Weißkohl.
Czy może mi pan polecić jakąś przystawkę?
оқуды бастаңыз
Können Sie mir eine Vorspeise empfehlen?
Polecam pieczeń wołową i golonkę.
оқуды бастаңыз
Ich empfehle den Rinderbraten und das Eisbein.
To jest dla mnie za ciężkie i za ostre.
оқуды бастаңыз
Das ist mir zu schwer und zu scharf.
Jako główne danie proszę rosół, schabowy z pieczarkami, kiszoną kapustą i ziemniaki zapiekane.
оқуды бастаңыз
Als Hauptgericht bitte Brühe, Champignonschnitzel, Sauerkraut und Bratkartoffeln.
Mamy specjały z dziczyzny: dzika kaczka, dzik i sarna.
оқуды бастаңыз
Wir haben Wildspezialitäten: Wildente, Wildschwein und Reh.
Proszę piwo bezalkoholowe.
оқуды бастаңыз
Bitte ein alkoholfreies Bier.
Czy mają państwo napoje bezalkoholowe?
оқуды бастаңыз
Haben Sie alkoholfreie Getränke?
Czy smakowało państwu?
оқуды бастаңыз
Hat es Ihnen geschmäckt?
Proszę przynieść mi rachunek.
оқуды бастаңыз
Bringen Sie mir bitte die Rechnung.
Rachunek będzie razem czy oddzielny?
оқуды бастаңыз
Wird die Rechnung zusammen oder getrennt?
Uważam, że rachunek nie zgadza się.
оқуды бастаңыз
Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht.
W restauracji daje się napiwek.
оқуды бастаңыз
Im Restaurant gibt man das Trinkgeld.
To jest średniej wielkości miasto.
оқуды бастаңыз
Das ist eine mittelgroße Stadt.
Miasto jest znane z wieżowców.
оқуды бастаңыз
Die Stadt ist bekannt/berühmt für Hochhäuser.
Kilka dzielnic miasta jest upadłych i brudnych.
оқуды бастаңыз
Einige Stadtteile sind heruntergekommen und schmutzig.
Jest tu dużo zabytków i zielonych terenów.
оқуды бастаңыз
Es gibt hier viele Sehenswürdigkeiten und Grünflächen.
Oferta spędzania wolnego czasu jest duża.
оқуды бастаңыз
Das Freizeitangebot ist groß.
Połączenia komunikacyjne są relatywnie dobre.
оқуды бастаңыз
Die Verkehrsverbindungen sind relativ gut.
Życie jest pospieszne. Jest dużo stresu.
оқуды бастаңыз
Das Leben ist hektisch. Es gibt viel Stress.
Zanieczyszczenie środowiska jest dużym problemem.
оқуды бастаңыз
Die Umweltverschmutzung ist ein großes Problem.
Mieszkam w pobliżu centrum miasta.
оқуды бастаңыз
Ich wohne in der Nähe des Stadtzentrums.
Mieszkamy na obrzeżach miasta.
оқуды бастаңыз
Wir wohnen am Stadtrand.
Mieszkam poza miastem, na wsi.
оқуды бастаңыз
Ich wohne außerhalb der Stadt, in einem Dorf/
auf dem Lande.
оқуды бастаңыз
auf dem Lande.
Jak tam się mieszka?
оқуды бастаңыз
Wie wohnt man dort?
Mój dom jest bezpośrednio przy lesie.
оқуды бастаңыз
Mein Haus ist direkt am Wald.
Są dobre możliwości robienia zakupów.
оқуды бастаңыз
Es gibt gute Einkaufsmöglichkeiten.
Jest nie daleko do autobusu i do metra.
оқуды бастаңыз
Es ist nicht weit zum Bus und zur U-Bahn.
Moi rodzice mieszkają w połówce bliźniaka.
оқуды бастаңыз
Meine Eltern wohnen in einer Doppelhaushälfte.
Moi teściowie mieszkają w domu szeregowym.
оқуды бастаңыз
Meine Schwiegereltern wohnen in einem Reihenhaus.
Czy to mieszkanie należy do ciebie?
оқуды бастаңыз
Gehört die Wohnung dir?
To jest mieszkanie własnościowe/mieszkanie czynszowe/dom czynszowy.
оқуды бастаңыз
Das ist eine Eigentumswohnung/eine Mietwohnung/ein Mietshaus.
Dom należy do mnie.
оқуды бастаңыз
Das Haus gehört mir.
Dom ma 180 m2 powierzchni użytkowej.
оқуды бастаңыз
Das Haus hat 180 m2 Nutzfläche.
Jego syn studiuje na uniwersytecie.
оқуды бастаңыз
Sein Sohn studiert an der Universität.
Pan Schulz jest żonaty/rozwiedziony/wdowcem.
оқуды бастаңыз
Herr Schulz ist verheiratet/geschieden/verwitwet.
W wolnym czasie robię przechadzki po mieście, chodzę do knajpy, chodzę na imprezy sportowe i na wystawy.
оқуды бастаңыз
In der Freizeit mach ich Stadtbummel, gehe in die Kneipe, besuche Sportveranstaltungen und Ausstellungen.
Na bieżące potrzeby wydaję 1000 euro.
оқуды бастаңыз
Für den laufenden Bedarf gebe ich 1000 Euro aus.
Liczba bezrobotnych ciągle rośnie.
оқуды бастаңыз
Die Zahl der Arbeitslosen steigt ständig.
Podatki będą rosnąć.
оқуды бастаңыз
Steuern werden steigen.
Nasze dochody maleją.
оқуды бастаңыз
Unser Einkommen sinkt.
Moim ulubionym celem podróży jest M. Bałtyckie.
оқуды бастаңыз
Mein beliebtes Reiseziel ist die Ostsee.
Niemcy wolą aktywny urlop z dużą ilością ruchu.
оқуды бастаңыз
Die Deutschen bevorzugen den Aktiv-Urlaub mit viel Bewegung.
Jest to miejscowość urlopowa na zachodnim brzegu rzeki.
оқуды бастаңыз
Das ist ein Ulaubsort am Westufer des Flusses.
Miasto oferuje spokój i wypoczynek.
оқуды бастаңыз
Die Stadt bietet Ruhe und Erholung.
Jedziemy kolejką linową.
оқуды бастаңыз
Wir fahren mit der Seilbahn.
Robimy całodniowe wycieczki i odkrywamy miasta.
оқуды бастаңыз
Wir machen Tagesausflüge und entdecken Städte.
Przytulne, rodzinne gościńce, pensjonaty i hotele leżą wokół jeziora.
оқуды бастаңыз
Gemütliche, familiäre Gasthöfe, Pensionen und Hotels liegen um den See.
Większy wybór jest w naszym nowym katalogu.
оқуды бастаңыз
Mehr Auswahl gibt es in unserem neuen Katalog.
Rodzina Weber spędziła tydzień w Szwajcarii.
оқуды бастаңыз
Familie Weber hat eine Woche in der Schweiz verbracht.
Podobało się im.
оқуды бастаңыз
Es hat ihnen gut gefallen.
Wędrowali dużo po górach.
оқуды бастаңыз
Sie sind viel in den Bergen gewandert.
Często padał deszcz.
оқуды бастаңыз
Es hat oft geregnet.
Rok temu polecieliśmy na urlop do Turcji.
оқуды бастаңыз
Vor einem Jahr sind wir in den Urlaub in die Türkei geflogen.
Tam jeszcze nigdy nie byłem.
оқуды бастаңыз
Da war ich noch nie.
Naprawdę wypoczęliśmy.
оқуды бастаңыз
Wir haben uns richtig erholt.
Mieszkaliśmy w luksusowym hotelu, bezpośrednio przy plaży.
оқуды бастаңыз
Wir haben in einem Luxushotel gewohnt, direkt am Strand.
Dużo leżeliśmy na plaży, pływaliśmy, zwiedziliśmy rzymskie ruiny.
оқуды бастаңыз
Wir haben viel am Strand gelegen, sind geschwommen, haben die römischen Ruinen besichtigt.
Pogoda była najczęściej wspaniała.
оқуды бастаңыз
Das Wetter war meistens herrlich.
Jeśli chcesz spróbować specjały okolicy, musisz iść do restauracji.
оқуды бастаңыз
Wenn du Spezialitäten der Gegend probieren willst, musst du in ein Restaurant gehen.
Wszystkie interesujące zabytki leżą w pobliżu centrum.
оқуды бастаңыз
Alle interessanten Sehenswürdigkeiten liegen in der Nähe vom Zentrum.
Można tam bez trudu dojść pieszo.
оқуды бастаңыз
Man kann dorthin ohne Mühe zu Fuß kommen.
Na wybrzeżu M. Bałtyckiego krajobraz jest płaski.
оқуды бастаңыз
An der Ostseeküste ist die Landschaft flach.
Ludzie żyją z rybołówstwa.
оқуды бастаңыз
Die Menschen leben von der Fischerei.
Jest to najbardziej znany teren ochrony przyrody.
оқуды бастаңыз
Das ist das bekannteste Naturschutzgebiet.
Hamburg jest najważniejszym portem morskim w Niemczech i jednocześnie miastem przemysłowym.
оқуды бастаңыз
Hamburg ist der wichtigste Seehafen in Deutschland und zugleich eine Industriestadt.
Bawaria jest największym niemieckim rolniczym landem.
оқуды бастаңыз
Bayern ist das größte deutsche Agrarland.
Berlińczycy są ludźmi wielkomiejskimi, przyzwyczajeni do tempa, szybcy w reakcji, otwarci na świat.
оқуды бастаңыз
Die Berliner sind Großstadtmenschen, an Tempo gewöhnt, schnell in der Reaktion, weltoffen.
Bawarczycy cenią spokój i nie lubią pośpiechu.
оқуды бастаңыз
Die Bayern schätzen Ruhe und mögen keine Hektik.
Bawaria to ozdobione kwiatami drewniane balkony, krowy na zielonych łąkach, a w tle wysokie góry.
оқуды бастаңыз
Bayern ist blumengeschmückte Holzbalkone, Kühe auf grünen Wiesen und im Hintergrund hohe Berge.
Browarnictwo to stara tradycja Bawarii.
оқуды бастаңыз
Die Bierbrauerei ist eine alte Tradition in Bayern.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.