UTA 21/04/2022

 0    32 Fiche    patrycjabaracco
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
advise
оқуды бастаңыз
doradzać
I advise him he should restart this device / these devices.
оқуды бастаңыз
Radzę mu zrestartować to urządzenie / te urządzenia.
I advise him to restart this device / these devices.
оқуды бастаңыз
Radzę mu zrestartować to urządzenie/te urządzenia.
I advised her to prepare this graphic once again.
оқуды бастаңыз
Poradziłem jej, aby jeszcze raz przygotowała tę grafikę.
assure
оқуды бастаңыз
gwarantować
He assured me to solve the problem.
оқуды бастаңыз
Zapewnił mnie, że rozwiąże problem.
He assured me that he will solve the problem.
оқуды бастаңыз
Zapewnił mnie, że rozwiąże problem.
The driver assures us that the OBU was permanently connected to the power source.
оқуды бастаңыз
Kierowca zapewnia nas, że OBU było na stałe podłączone do źródła zasilania.
The branding team assured us that the materials will be ready this afternoon.
оқуды бастаңыз
Zespół brandingowy zapewnił nas, że materiały będą gotowe dziś po południu.
I assure and I am assured.
оқуды бастаңыз
Zapewniam i jestem zapewniana (mam pewnosc).
I assure you
оқуды бастаңыз
zapewniam cię
I can assure you
оқуды бастаңыз
moge cie zapewnic
I assure you that I am always on time.
оқуды бастаңыз
Zapewniam, że jestem zawsze na czas.
assure = ensure = guarantee
оқуды бастаңыз
zapewnić = zapewnić = gwarantować
I guarantee the best service.
оқуды бастаңыз
Gwarantuję najlepszą obsługę.
I guarantee you the best service.
оқуды бастаңыз
Gwarantuję (ci) najlepszą obsługę.
We guarantee the highest customer satisfaction.
оқуды бастаңыз
Gwarantujemy najwyższą satysfakcję klienta.
convince
оқуды бастаңыз
przekonać
I am convinced that our company has the best solutions for mobility.
оқуды бастаңыз
Jestem przekonany, że nasza firma posiada najlepsze rozwiązania dla mobilności.
We should convince the customer that this way / offer is the best.
оқуды бастаңыз
Powinniśmy przekonać klienta, że ten sposób / oferta jest najlepsza.
I need to convince my boss that this media company is interesting for us and we should cooperate with them.
оқуды бастаңыз
Muszę przekonać szefa, że ta firma medialna jest dla nas interesująca i powinniśmy z nimi współpracować.
inform
оқуды бастаңыз
poinformować
I informed the customer about the best prices for him.
оқуды бастаңыз
Poinformowałem klienta o najlepszych dla niego cenach.
persuade = convince
оқуды бастаңыз
przekonać = przekonać
I persuade the customer to use these devices.
оқуды бастаңыз
Namawiam klienta do korzystania z tych urządzeń.
We persuade the customer to set limits on the card.
оқуды бастаңыз
Namawiamy klienta do ustawienia limitów na karcie.
Our boss persuades us that this things is very important and we need to do it fast and well.
оқуды бастаңыз
Nasz szef przekonuje nas, że to bardzo ważne i musimy to zrobić szybko i dobrze.
Our boss persuades us that our offer is the best.
оқуды бастаңыз
Nasz szef przekonuje nas, że nasza oferta jest najlepsza.
reassure
оқуды бастаңыз
1. uspokajać, pokrzepiać (kogoś), rozpraszać obawy (czyjeś)
I have to reassure the client that we will solve the problem.
оқуды бастаңыз
Muszę zapewnić klienta, że rozwiążemy problem.
reassure
оқуды бастаңыз
2. utwierdzać (kogoś w przekonaniu), zapewniać (kogoś o czymś)
I reassure him that his thinking is right.
оқуды бастаңыз
Zapewniam go, że ma rację.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.