Vocabulary Short Story Lu Xun

 0    197 Fiche    ekonurwahyudin
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
in memory of Miss
оқуды бастаңыз
untuk mengenang Nona
Miss
оқуды бастаңыз
Nona
on march 25 in the fifteenth of the republic
оқуды бастаңыз
pada 25 Maret di kelima belas republik
the National Beijing Woman's College
оқуды бастаңыз
Akademi Wanita Nasional Beijing
held a memorial service
оқуды бастаңыз
mengadakan upacara peringatan
who were killed on the 18th in front of Duan Qirui's Goverment House.
оқуды бастаңыз
yang terbunuh pada tanggal 18 di depan Rumah Pemerintahan (red: Gedung Pemerintahan) Duan Qirui.
I was pacing alone outside the hall, when Miss Cheng came up to me.
оқуды бастаңыз
Aku mondar-mandir sendirian di luar aula, ketika Nona Cheng mendatangiku.
pacing
оқуды бастаңыз
mondar-mandir
outside
оқуды бастаңыз
di luar
the hall
оқуды бастаңыз
Balai / aula
came up to me
оқуды бастаңыз
mendatangi saya
Have you written anything, sir, for Liu Hezhen?" she asked
оқуды бастаңыз
sudahkah kau menulis sesuatu, Tuan, untuk Liu Hezhen? "Tanyanya
sir
оқуды бастаңыз
Pak / Tuan
I think you should, sir," she urged. "Liu Hezhen always liked to read your essays."
оқуды бастаңыз
Saya pikir (kira) Anda harus, Tuan, "desaknya." Liu Hezhen selalu suka membaca esai Anda. "
think
оқуды бастаңыз
kira / pikir
urged
оқуды бастаңыз
mendesak
I was aware of this. All the magazines I edit have a very poor circulation, quite likely because they often cease publication suddenly.
оқуды бастаңыз
Saya menyadari hal ini. Semua majalah yang saya edit (sunting) memiliki sirkulasi (oplah/edaran) yang sangat buruk (rendah), sangat mungkin karena mereka sering berhenti terbit secara tiba-tiba.
aware
оқуды бастаңыз
sadar
realize
оқуды бастаңыз
menyadari
quite likely
оқуды бастаңыз
sepertinya / sangat mungkin / bisa-bisa / bisa jadi
often
оқуды бастаңыз
sering / kerap
cease
оқуды бастаңыз
berhenti
suddenly
оқуды бастаңыз
mendadak / sekonyong-konyong / tiba-tiba
Yet in spite of financial difficulties, she was one of those who ordered The Wilderness quite generously for a whole year.
оқуды бастаңыз
Namun terlepas dari kesulitan keuangan, dia merupakan salah satu dari mereka yang memesan The Wilderness dengan cukup murah hati selama setahun penuh.
in spite of
оқуды бастаңыз
kendatipun / meskipun / sungguhpun / walaupun
quite
оқуды бастаңыз
cukup
generous
оқуды бастаңыз
murah hati
for a whole year.
оқуды бастаңыз
selama setahun penuh.
And I have felt for some days that I should write something, for though this has no effect on the dead, it seems to be all the living can do
оқуды бастаңыз
Dan saya merasa untuk beberapa hari saya harus menulis sesuatu, meskipun hal ini tidak berpengaruh pada orang mati, sepertinya hanya ini yang semua orang hidup dapat lakukan.
felt
оқуды бастаңыз
terasa
Of course, if I could believe that "the spirit lives on after death," that would give me greater comfort —
оқуды бастаңыз
Tentu saja, jika saya bisa percaya bahwa "roh hidup setelah kematian," itu akan memberi saya kenyamanan yang lebih besar -
of course
оқуды бастаңыз
tentu saja / tentunya
greater
оқуды бастаңыз
lebih besar
comfort
оқуды бастаңыз
kenyamanan / kesenangan.
but, as it is, this seems to be all I can do.
оқуды бастаңыз
tetapi, sepertinya cuma ini yang bisa kulakukan.
I really have nothing to say, though
оқуды бастаңыз
Aku benar-benar tidak punya apa-apa untuk dikatakan
have nothing
оқуды бастаңыз
tidak punya apa-apa
I just feel that we are not living in the world of men.
оқуды бастаңыз
Saya hanya merasa bahwa kita tidak hidup di dunia manusia.
just
оқуды бастаңыз
hanya
men
оқуды бастаңыз
manusia / laki-laki
In a welter of more than forty young people's blood I can barely see, hear or breathe, so what can I say?
оқуды бастаңыз
Dalam sebuah kekacauan lebih dari empat puluh darah anak muda, aku nyaris tidak bisa melihat, mendengar, atau bernapas, jadi apa yang bisa kukatakan?
barely
оқуды бастаңыз
nyaris tidak
breath
оқуды бастаңыз
nafas
We can make no long lament till after our pain is dulled
оқуды бастаңыз
Kita tidak bisa berkabung (berduka) lama setelah rasa sakit kita tumpul
long lament
оқуды бастаңыз
ratapan / mengeluh / keluh-kesah / menyesali
pain
оқуды бастаңыз
rasa sakit / kepedihan
dulled
оқуды бастаңыз
tumpul
And the insidious talk of some so-called scholars since this incident has added to my sense of desolation.
оқуды бастаңыз
Dan pembicaraan berbahaya dari beberapa orang yang disebut sarjana sejak kejadian ini telah menambah rasa kesedihan saya.
insidious talk
оқуды бастаңыз
pembicaraan berbahaya / obrolan licik / percakapan busuk
so-called
оқуды бастаңыз
disebut
has added
оқуды бастаңыз
telah menambah
my sense of
оқуды бастаңыз
perasaan saya
desolation
оқуды бастаңыз
kesedihan
beyond
оқуды бастаңыз
luar / melebihi / melewati / terlalu sulit
indignation
оқуды бастаңыз
kemarahan / kegeraman / dongkol / gusar / berang / naik pitam / murka
I shall sup deeply of the dark desolation which is not of the world of men
оқуды бастаңыз
Saya akan sangat mendukung kehancuran gelap yang bukan dari dunia manusia
my deepest grieff
оқуды бастаңыз
kesedihan terdalam saya
delight
оқуды бастаңыз
menyenangkan
letting it delight in my pain.
оқуды бастаңыз
membiarkannya menikmati rasa sakitku.
This shall be the poor offering of one still living before the shrine of the dead.
оқуды бастаңыз
Ini akan menjadi persembahan yang buruk dari seseorang yang masih hidup di depan kuil orang mati.
shrine
оқуды бастаңыз
kuil
the poor offering
оқуды бастаңыз
persembahan yang buruk
True fighters dare face the sorrows of humanity
оқуды бастаңыз
Pejuang sejati berani menghadapi duka kemanusiaan
dare
оқуды бастаңыз
berani
face
оқуды бастаңыз
menghadapi / menentang / merencah
the sorrows of humanity
оқуды бастаңыз
kesedihan umat manusia / penderitaan manusia / penindasan
and look unflinchingly at bloodshed.
оқуды бастаңыз
dan melihat tanpa pertumpahan darah.
unflinchingly
оқуды бастаңыз
tanpa cacat / teguh / gigih
What sorrow and joy are theirs
оқуды бастаңыз
Apa kesedihan dan sukacita adalah milik mereka
joy
оқуды бастаңыз
kegembiraan
But the Creator's common device for ordinary people is to let the passage of time wash away old traces,
оқуды бастаңыз
Tetapi alat umum Pencipta untuk orang-orang biasa adalah membiarkan berlalunya waktu menghapus jejak lama,
leaving only pale-red bloodstains and a vague pain
оқуды бастаңыз
hanya menyisakan noda darah pucat-merah dan rasa sakit yang samar-samar
pale-red
оқуды бастаңыз
merah pucat
bloodstained
оқуды бастаңыз
berlumur darah
and he lets men live on ignobly amid these, to keep this quasi-human world going
оқуды бастаңыз
dan dia membiarkan manusia hidup dengan tidak peduli di tengah-tengah ini, untuk menjaga dunia semi-manusiawi ini terus berjalan
let
оқуды бастаңыз
membiarkan
amid these
оқуды бастаңыз
di tengah ini
ignoble
оқуды бастаңыз
tercela
quasi
оқуды бастаңыз
sok
When will such a state of affairs come to an end?
оқуды бастаңыз
Kapan keadaan seperti ini akan berakhir?
We are still living in such a world, and some time ago I felt I must write something
оқуды бастаңыз
Kami masih hidup di dunia seperti itu, dan beberapa waktu lalu saya merasa harus menulis sesuatu
A fortnight has passed since March 18 and soon the forgotten Saviour will be descending
оқуды бастаңыз
Dua minggu telah berlalu sejak 18 Maret dan segera Juruselamat yang terlupakan akan turun
fortnight
оқуды бастаңыз
dua minggu
and soon
оқуды бастаңыз
dan seterusnya
saviour
оқуды бастаңыз
penyelamat
descending
оқуды бастаңыз
menurun
Miss Liu Hezhen, one of the more than forty young people killed, was my pupil
оқуды бастаңыз
Nona Liu Hezhen, salah satu dari lebih dari empat puluh orang muda yang terbunuh, adalah murid saya
pupil
оқуды бастаңыз
murid
So I used to call her, and so I thought of her.
оқуды бастаңыз
Jadi saya biasa memanggilnya, dan saya memikirkannya.
But now I hesitate to call her my pupil, for now I should present to her my sorrow and my respect.
оқуды бастаңыз
Tetapi sekarang saya ragu untuk memanggilnya murid saya, karena sekarang saya harus menunjukkan kepadanya kesedihan dan rasa hormat saya.
hesitate
оқуды бастаңыз
ragu
She is no pupil now of one dragging on an ignoble existence like myself.
оқуды бастаңыз
Dia bukan murid yang menyeret pada keberadaan tercela seperti diriku.
She is no pupil now of one dragging on an ignoble existence like myself.
оқуды бастаңыз
Dia bukan murid yang menyeret pada keberadaan tercela seperti diriku.
dragging
оқуды бастаңыз
seret
I first saw her name early last summer
оқуды бастаңыз
Saya pertama kali melihat namanya awal musim panas lalu
dismissed
оқуды бастаңыз
memecat
She was one of the six, but I did not know her
оқуды бастаңыз
Dia adalah salah satu dari enam, tetapi saya tidak mengenalnya
Only later — it may have been after Liu Baizhao1 led his men and women lieutenants to drag the students out of the college
оқуды бастаңыз
Baru kemudian - mungkin setelah Liu Baizhao1 memimpin para letnan pria dan wanita untuk menyeret para siswa keluar dari kampus
did someone point out one of the students to me and tell me that was Liu Hezhen.
оқуды бастаңыз
apakah seseorang menunjukkan salah satu siswa kepada saya dan memberi tahu saya bahwa itu adalah Liu Hezhen.
point out
оқуды бастаңыз
menunjukkan
When I knew who she was, I secretly marvelled.
оқуды бастаңыз
Ketika saya tahu siapa dia, saya diam-diam kagum.
secretly
оқуды бастаңыз
secara rahasia / diam diam
marvell
оқуды бастаңыз
takjub / kagum / ajaib
I had always imagined that any student who could stand up to the authorities and oppose a powerful president and her accomplices must be rather bold and intractable
оқуды бастаңыз
Saya selalu membayangkan bahwa setiap siswa yang dapat berdiri di hadapan pemerintah dan menentang presiden yang kuat dan kaki tangannya harus agak berani dan tidak bisa ditanggung
authorities
оқуды бастаңыз
otoritas
accomplices
оқуды бастаңыз
kaki tangan
rather bold
оқуды бастаңыз
agak berani
intractable
оқуды бастаңыз
keras kepala
but she nearly always had a smile on her face, and her manner was very gentle.
оқуды бастаңыз
tetapi dia hampir selalu memiliki senyum di wajahnya, dan sikapnya sangat lembut.
nearly
оқуды бастаңыз
hampir
manner
оқуды бастаңыз
perilaku / sikap
gentle
оқуды бастаңыз
lemah lembut
After we found temporary lodgings at Zongmao Hutong and started classes again, she began attending my lectures, and so I saw more of her.
оқуды бастаңыз
Setelah kami menemukan penginapan sementara di Zongmao Hutong dan mulai kelas lagi, dia mulai menghadiri ceramah saya, jadi saya melihat lebih banyak tentang dia.
lodging
оқуды бастаңыз
penginapan
began
оқуды бастаңыз
dimulai
attend
оқуды бастаңыз
menghadiri
lectures
оқуды бастаңыз
kuliah
When the college was recovered, and the former members of the staff who felt they had now done their duty prepared to resign, I first noticed her in tears through concern for the college's future
оқуды бастаңыз
Ketika perguruan tinggi itu pulih, dan mantan anggota staf yang merasa mereka sekarang telah melakukan tugas mereka siap untuk mengundurkan diri, saya pertama-tama memperhatikan dia menangis melalui kepedulian terhadap masa depan perguruan tinggi
duty
оқуды бастаңыз
tugas
tears
оқуды бастаңыз
air mata
notice
оқуды бастаңыз
melihat
After that, I believe, I never saw her again.
оқуды бастаңыз
Setelah itu, saya yakin, saya tidak pernah melihatnya lagi.
At least, as far as I remember, that was our last meeting.
оқуды бастаңыз
Setidaknya, sejauh yang saya ingat, itu adalah pertemuan terakhir kami.
at least
оқуды бастаңыз
setidaknya
as far as
оқуды бастаңыз
sejauh
On the morning of the 18th I knew there was a mass petition before Government House; and that afternoon I heard the fearful news that the guards had actually opened fire,
оқуды бастаңыз
Pada pagi hari tanggal 18 saya tahu ada petisi massal di depan Kantor Pemerintah; dan sore itu aku mendengar berita menakutkan bahwa para penjaga benar-benar melepaskan tembakan,
fearful
оқуды бастаңыз
takut
guards
оқуды бастаңыз
penjaga
actually
оқуды бастаңыз
sebenarnya
opened fire
оқуды бастаңыз
melepaskan tembakan
several
оқуды бастаңыз
beberapa
casualties
оқуды бастаңыз
korban
I am always ready to think the worst of my fellow-countrymen, but I could neither conceive nor believe that we could stoop to such despicable barbarism.
оқуды бастаңыз
Saya selalu siap untuk memikirkan yang terburuk dari rekan-rekan sebangsa saya, tetapi saya tidak dapat membayangkan atau percaya bahwa kita bisa tunduk pada kebiadaban yang tercela seperti itu.
worst
оқуды бастаңыз
terburuk
fellow
оқуды бастаңыз
sesama
countrymen
оқуды бастаңыз
orang sebangsa
fellow-countrymen
оқуды бастаңыз
rekan senegaranya
neither
оқуды бастаңыз
tidak juga
conceive
оқуды бастаңыз
memahami
nor
оқуды бастаңыз
maupun
nor believe
оқуды бастаңыз
juga tidak percaya
stoop
оқуды бастаңыз
membungkuk
to such
оқуды бастаңыз
untuk seperti
despicable
оқуды бастаңыз
tercela
Besides, how could smiling, gentle Liu Hezhen have been slaughtered for no reason in front of Government House?
оқуды бастаңыз
Selain itu, bagaimana bisa tersenyum, Liu Hezhen yang lembut telah dibantai tanpa alasan di depan Kantor Pemerintah?
slaughtered
оқуды бастаңыз
dibantai
reason
оқуды бастаңыз
alasan
besides
оқуды бастаңыз
selain
Yet on that same day it proved to be true — the evidence was her body
оқуды бастаңыз
Namun pada hari yang sama itu terbukti benar - buktinya adalah tubuhnya
proved
оқуды бастаңыз
terbukti
evidence
оқуды бастаңыз
bukti
Moreover these made clear that this was not only murder but brutal murder, for their bodies bore the marks of clubs also.
оқуды бастаңыз
Selain itu, hal ini menjelaskan bahwa ini bukan hanya pembunuhan tetapi pembunuhan brutal, karena tubuh mereka juga memiliki tanda lebam.
moreover
оқуды бастаңыз
bahkan / lebih-lebih, selain itu
made clear
оқуды бастаңыз
membuat jelas
murder
оқуды бастаңыз
pembunuhan
bore the
оқуды бастаңыз
menanggung
marks
оқуды бастаңыз
tanda
club
оқуды бастаңыз
pentungan
The Duan government, however, issued a decree declaring them "rioters."
оқуды бастаңыз
Namun, pemerintah Duan mengeluarkan dekrit yang menyatakan mereka "perusuh."
decree
оқуды бастаңыз
dekrit / ketetapan
declaring
оқуды бастаңыз
menyatakan / menerangkan / menegaskan
rioters
оқуды бастаңыз
perusuh
But this was followed by a rumour that they were the tools of other people.
оқуды бастаңыз
Tetapi ini diikuti oleh desas-desus bahwa mereka adalah alat orang lain.
I could not bear to look at this cruel sight.
оқуды бастаңыз
Saya tidak tahan melihat pemandangan kejam ini.
could not bear
оқуды бастаңыз
tidak tahan
cruel
оқуды бастаңыз
kejam / bengis
sight
оқуды бастаңыз
melihat
Even more, I could not bear to hear these rumours.
оқуды бастаңыз
Terlebih lagi, saya tidak tahan mendengar desas-desus ini.
even more
оқуды бастаңыз
terlebih lagi
What else is there I can say?
оқуды бастаңыз
Apa lagi yang bisa saya katakan?
I understand why a dying race remains silent.
оқуды бастаңыз
Saya mengerti mengapa ras yang sekarat tetap diam.
dying
оқуды бастаңыз
sekarat
race
оқуды бастаңыз
ras
remains
оқуды бастаңыз
tinggal / tetap
remains
оқуды бастаңыз
tinggal / tetap
silence
оқуды бастаңыз
Diam
Unless we burst out, we shall perish in this silence!
оқуды бастаңыз
Kecuali kita meledak, kita akan binasa dalam keheningan ini!
unless
оқуды бастаңыз
jika tidak
burst
оқуды бастаңыз
ledakan
perish
оқуды бастаңыз
binasa / hancur / tewas / membusuk
But I have more to say.
оқуды бастаңыз
Tapi saya punya lebih banyak untuk dikatakan.
I did not see this, but I hear that she — Liu Hezhen — went forward gaily.
оқуды бастаңыз
Saya tidak melihat ini, tetapi saya mendengar bahwa dia - Liu Hezhen - maju dengan gembira.
gaily
оқуды бастаңыз
riang
Of course, it was only a petition, and no one with any conscience could imagine such a trap.
оқуды бастаңыз
Tentu saja, itu hanya petisi, dan tidak ada orang dengan hati nurani yang bisa membayangkan jebakan seperti itu.
any conscience
оқуды бастаңыз
hati nurani
such
оқуды бастаңыз
seperti itu
But then she was shot before Government House, shot from behind, and the bullet pierced her lung and heart
оқуды бастаңыз
Tapi kemudian dia ditembak di depan Kantor Pemerintah, ditembak dari belakang, dan peluru menembus paru-paru dan jantungnya
the bullet
оқуды бастаңыз
peluru
pierce
оқуды бастаңыз
menembus
lung
оқуды бастаңыз
paru-paru
heart
оқуды бастаңыз
jantung
A mortal wound, but she did not die immediately.
оқуды бастаңыз
Luka fana, tapi dia tidak mati dengan segera.
mortal
оқуды бастаңыз
fana / mematikan
wound
оқуды бастаңыз
luka
immediately
оқуды бастаңыз
segera / seketika
When Miss Zhang Jingshu who was with her tried to lift her up, she was pierced by four shots, one from a pistol, and fell
оқуды бастаңыз
Ketika Nona Zhang Jingshu yang bersamanya mencoba mengangkatnya, dia tertikam oleh empat tembakan, satu dari pistol, dan jatuh
tried
оқуды бастаңыз
mencoba

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.