Walter on a Cruise - 5

 0    54 Fiche    edytaks
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
have a sense of humour
оқуды бастаңыз
mieć poczucie humoru
go economy class
оқуды бастаңыз
przejdź do klasy ekonomicznej
get the joke
оқуды бастаңыз
rozumiem żart
everything went smoothly
оқуды бастаңыз
wszystko poszło gładko
to be x-rayed
оқуды бастаңыз
prześwietlić
inappropriate
оқуды бастаңыз
niewłaściwy
coincidence
I don't believe in coincidences.
оқуды бастаңыз
zbieżność
Nie wierzę w zbiegi okoliczności.
travel business class
оқуды бастаңыз
podróżna klasa biznesowa
apart from Martin
оқуды бастаңыз
oprócz Martina
all in all
оқуды бастаңыз
ogólnie rzecz biorąc / ostatecznie
join them
оқуды бастаңыз
Dołącz do nich
I wasn't so tactless as to ask
оқуды бастаңыз
Nie byłem tak nietaktowny, żeby zapytać
look that age
оқуды бастаңыз
wyglądać w tym wieku
tactless
оқуды бастаңыз
nietaktowny
guy
That guy is handsome.
оқуды бастаңыз
facet
Tamten facet jest przystojny.
their accent gave them away
оқуды бастаңыз
ich akcent ich zdradził
he can afford to pay for
оқуды бастаңыз
może sobie za to zapłacić
I had a feeling
оқуды бастаңыз
mam przeczucie
spacious
We have a spacious garden - as big as a football pitch!
оқуды бастаңыз
przestronny
Mamy przestronny ogród - jest wielki jak boisko piłkarskie!
accent
оқуды бастаңыз
akcent
savings
оқуды бастаңыз
oszczędności
huge
The Eiffel Tower is huge!
оқуды бастаңыз
ogromny
Wieża Eiffla jest olbrzymia!
what mattered was that
оқуды бастаңыз
liczyło się to
everybody's eyes were on me
оқуды бастаңыз
wszyscy patrzyli na mnie
look out of the window
оқуды бастаңыз
Wyjrzyj przez okno
view
We have a beautiful view from the window.
оқуды бастаңыз
pogląd
Mamy z okna piękny widok.
at sunset
оқуды бастаңыз
o zachodzie słońca
you have come from far away
оқуды бастаңыз
przybyłeś z daleka
picturesque
оқуды бастаңыз
malowniczy
she threw her arms around my neck
оқуды бастаңыз
zarzuciła mi ręce na szyję
face to face with
оқуды бастаңыз
twarzą w twarz z
they take your breath away
оқуды бастаңыз
zapierają dech w piersiach
the earth
оқуды бастаңыз
ziemia
views from the air
оқуды бастаңыз
widoki z powietrza
Walter decided to join the group because they had a great sense of humour.
оқуды бастаңыз
Walter zdecydował się dołączyć do grupy, ponieważ mieli świetne poczucie humoru.
Going through security took a lot of time because they had to remove the trays from their luggage.
оқуды бастаңыз
Przejście przez kontrolę bezpieczeństwa zajęło dużo czasu, ponieważ musieli wyjąć tace z bagażu.
Why was walking through the metal detector a bit embarrassing?
оқуды бастаңыз
Dlaczego przejście przez wykrywacz metali było trochę krępujące?
What were they doing in the gate area?
оқуды бастаңыз
Co robili w okolicy bramy?
Both Rafał and Kacper paid for the trip.
оқуды бастаңыз
Za wyjazd zapłacili zarówno Rafał, jak i Kacper.
Why didn't Walter travel economy class?
оқуды бастаңыз
Dlaczego Walter nie podróżował klasą ekonomiczną?
Where were Kacper's friends from? How did Walter know?
оқуды бастаңыз
Skąd pochodzili przyjaciele Kacpra? Skąd Walter wiedział?
They boarded the plane before hearing the boarding announcement.
оқуды бастаңыз
Weszli na pokład samolotu, zanim usłyszeli ogłoszenie o wejściu na pokład.
Walter put his luggage in the assigned seat and sat in the overhead locker.
оқуды бастаңыз
Walter położył swój bagaż na wyznaczonym miejscu i usiadł w schowku nad głową.
Why did Walter take a window seat?
оқуды бастаңыз
Dlaczego Walter usiadł przy oknie?
When he looked out of the window, Walter saw the earth above.
оқуды бастаңыз
Kiedy wyjrzał przez okno, Walter zobaczył ziemię w górze.
Walter's breath was picturesque. That is why he felt proud to be British.
оқуды бастаңыз
Oddech Waltera był malowniczy. Dlatego był dumny z bycia Brytyjczykiem.
What did Walter see when they reached the ocean?
оқуды бастаңыз
Co zobaczył Walter, gdy dotarli do oceanu?
Walter doesn't remember what meals the stewardess brought because he didn't like them.
оқуды бастаңыз
Walter nie pamięta, jakie posiłki przyniosła stewardesa, ponieważ ich nie lubił.
Walter fell into a deep sleep because he was thinking of the Allure of the Seas.
оқуды бастаңыз
Walter zapadł w głęboki sen, ponieważ myślał o Allure of the Seas.
Walter had a terrible dream that he quickly forgot.
оқуды бастаңыз
Walter miał straszny sen, o którym szybko zapomniał.
In his dream Walter saw himself lying on the beach at sunset.
оқуды бастаңыз
We śnie Walter widział siebie leżącego na plaży o zachodzie słońca.
Walter saw an ugly woman and he threw his arms around her neck.
оқуды бастаңыз
Walter zobaczył brzydką kobietę i zarzucił jej ręce na szyję.
The woman told Walter she wouldn't let him go away because she was in love with him.
оқуды бастаңыз
Kobieta powiedziała Walterowi, że nie pozwoli mu odejść, ponieważ jest w nim zakochana.
What did Walter say when he woke up from his dream?
оқуды бастаңыз
Co powiedział Walter, gdy obudził się ze snu?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.