сұрақ |
жауап |
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
für einen guten Zweck na dobry cel zu diesem Zweck w tym celu es hat ja doch keinen Zweck mehr to przecież już nie ma sensu [oder jest już bezcelowe] welchem Zweck dient dieses Werkzeug? jakie zastosowanie ma to narzędzie nt?
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
jdm auf den Wecker gehen [oder fallen] fam wkurzać [perf wkurzyć] kogoś
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
ogromny np. budynek, cieszyc sie; odjazdowy np. film оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
sie ist bereits hier ona już tu jest ich warte bereits seit drei Stunden [ja] czekam tu już od trzech godzin
|
|
|
tłuc, tłuc się, rozbić, rozbić się, rozsypać się оқуды бастаңыз
|
|
ihre Ehe ist an Kleinigkeiten zerbrochen ich małżeństwo nt rozpadło się przez drobnostki sich den Kopf [über etw] zerbrechen łamać sobię głowę [nad czymś] fig er ist an der Trennung seelisch zerbrochen geh przez to rozstanie rozsypał się psychicznie
|
|
|
przesuwać, przekładać, odwlekać оқуды бастаңыз
|
|
verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen prov nigdy nie odkładaj na jutro tego co możesz zrobić dzisiaj prov etw um eine Woche verschieben przesuwać [perf przesunąć] coś o tydzień
|
|
|
otwierać np drzwi, rozpiąć np. płaszcz, rozwiązać np. sznur, zakładać np. f firme оқуды бастаңыз
|
|
sich [in die Stadt] aufmachen wyruszać [perf wyruszyć] [do miasta] wir müssen uns sofort aufmachen musimy zaraz ruszać einen Bericht spannend aufmachen nadać ciekawą formę sprawozdaniu
|
|
|
dodawać, dołączać np. coś do czegoś оқуды бастаңыз
|
|
[einer Sache dat] etw hinzufügen (Brief, Anhang) dołączać [perf dołączyć] coś [do czegoś] dem habe ich nichts [mehr] hinzuzufügen nie mam nic [więcej] do dodania [einer Sache dat] etw hinzufügen (Zutaten) dodawać [perf dodać] coś [do czegoś]
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
es hagelt pada grad m es hagelt Geschosse/Steine sypie się grad m strzałów/kamieni fig
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
er wird dich schon nicht beißen a. fig przecież cię nie ugryzie a. fig nichts zu beißen haben nie mieć co do garnka włożyć sich dat auf die Zunge beißen a. fig ugryźć się w język a. fig diese Farben beißen sich te kolory mpl się gryzą fig fam
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
rzucać np. coś; wbić np bramkę,; wyświetlać np. przez rzutnik оқуды бастаңыз
|
|
etw auf den Markt werfen rzucić coś na rynek er hatte ein Auge auf sie geworfen wpadła mu w oko sie warfen mit Tomaten auf den Kanzler rzucali pomidorami w kanclerza
|
|
|
zamykać, zakręcać, zaklejać, likwidować (zrobić to, załatwić) оқуды бастаңыз
|
|
um wie viel Uhr machen die Geschäfte zu? o której godzinie zamykają sklepy? mach zu! pośpiesz się! zumachen pośpieszyć się
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
meine Haare sind noch nicht trocken moje włosy jeszcze nie wyschły in dieser Region ist der Boden sehr trocken w tym regionie ziemia jest bardzo sucha auf dem Trockenen sitzen (nichts zu trinken haben) siedzieć o suchej gębie fam die
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
die Wäsche wechseln zmieniać bieliznę jdm an die Wäsche gehen fam (über jdn. herfallen) napadać na kogoś [sich dat] die Hände/Haare waschen myć [perf u‑] [sobie] ręce/włosy
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
daran habe ich nie gezweifelt nigdy w to nie wątpiłem ch zweifle noch, ob ... mam jeszcze wątpliwości, czy ... ich habe da meine Zweifel żywię tu pewne wątpliwości daran besteht kein Zweifel co do tego nie ma [oder to nie ulega] wątpliwości
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
er gehört bestraft on musi zostać ukarany dazu gehört viel Geduld/Mut to wymaga wiele cierpliwości/odwagi das gehört sich nicht to nie przystoi [oder wypada]
|
|
|
słuch, podsłuch, wysłuchanie оқуды бастаңыз
|
|
um Gehör bitten prosić o wysłuchanie sich Gehör verschaffen skupiać [perf skupić] na sobie uwagę słuchaczy absolutes Gehör słuch m absolutny nach dem Gehör spielen grać [perf za‑] ze słuchu
|
|
|
kubek, ale też jako pojemnik na jogurt оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
przypuszczalny, domniemany, prawdopodobnie, przypuszczalnie оқуды бастаңыз
|
|
er wird vermutlich morgen anrufen [on] zadzwoni prawdopodobnie jutro
|
|
|