Z Insta @creative. english. studio

 0    841 Fiche    ajka971
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Całkowicie się z tobą zgadzam
оқуды бастаңыз
I totally agree with you
Masz absolutną rację
оқуды бастаңыз
You are absolutely right
Obawiam się, że nie mogę się z tobą zgodzić
оқуды бастаңыз
I'm afraid I can't agree with you
Rozumiem, co masz na myśli, ale
оқуды бастаңыз
I understand what you mean, but
Rozumiem o co ci chodzi, ale
оқуды бастаңыз
I see what you mean, but
zwodzić kogoś
оқуды бастаңыз
to have somebody on
zmienić zdanie/nastawienie
оқуды бастаңыз
to have change of heart
zakochać się w kimś
оқуды бастаңыз
to have a crush on someone
lubić słodycze (dosł. mieć słodki ząb)
оқуды бастаңыз
to have a sweet tooth
mieć z kimś do pogadania
оқуды бастаңыз
to have a bone to pick with someone
schodzić na psy
оқуды бастаңыз
be going to the dogs
krowa która dużo ryczy, mało mleka daje
оқуды бастаңыз
barking dog never bites
koniec końców, ostatecznie
оқуды бастаңыз
at the end of the day
być ekstremalnie szczęśliwym
оқуды бастаңыз
be over the moon
czuć się kiepsko
оқуды бастаңыз
to feel under the weather
naśmiewać się z kogoś
оқуды бастаңыз
take the piss out of somebody
coś mnie wkurza
оқуды бастаңыз
something does my head in
a jednak
оқуды бастаңыз
and yet
dbanie (np. o rośliny)
оқуды бастаңыз
cherish
kwitnąć
оқуды бастаңыз
to bloom
doniczka
оқуды бастаңыз
pot
ziemia
оқуды бастаңыз
soil
korzeń
оқуды бастаңыз
a root
chwasty
оқуды бастаңыз
weeds
nasiona
оқуды бастаңыз
seeds
konewka
оқуды бастаңыз
a watering can
wąż ogrodowy
оқуды бастаңыз
hose
kopanie dziury
оқуды бастаңыз
digging a hole
koszenie trawy
оқуды бастаңыз
mow the lawn
podlewanie roślin
оқуды бастаңыз
water the plants
wyrywanie chwastów
оқуды бастаңыз
pull out the weeds
sadzenie drzewa/rośliny
оқуды бастаңыз
plant a tree/plant
zbierać warzywa/owoce
оқуды бастаңыз
pick vegetables/fruits
zbieranie liści
оқуды бастаңыз
remove fallen leaves
hodowanie z nasiona
оқуды бастаңыз
grow a seed
mieć bzika na punkcie
оқуды бастаңыз
be crazy about
to nie twoja bajka
оқуды бастаңыз
not your cup of tea
donieść na kogoś
оқуды бастаңыз
to dob somebody in
wpaść do kogoś
оқуды бастаңыз
to pop in
zajmować się głupotami
оқуды бастаңыз
to faff around
podrywać kogoś
оқуды бастаңыз
to chat somebody up
chcieć coś zrobić
Masz ochotę na zabawę w klubie?
оқуды бастаңыз
to be up for something
are you up for some clubbing tonight?
zasięgnąć porady od kogoś kto ma większą wiedzę na dany temat
оқуды бастаңыз
to pick somebody's brain
mówimy o kimś kto jest głupi, chociaż sprawia pozory mądrego
оқуды бастаңыз
the light are on, but no one's home
nic specjalnego / nic nadzwyczajnego
оқуды бастаңыз
nothing to write home about
Załatwione / Gotowe
оқуды бастаңыз
Bob's your uncle (meaning: and there you have it)
Just click this icon, choose "next" and Bob's your uncle
Burza w szklance wody (kompletnie zbędna awantura)
оқуды бастаңыз
A storm in a teacup
z powodu
Z powodu...
оқуды бастаңыз
due to
Jeśli chodzi o
оқуды бастаңыз
when it comes to
Skutkiem tego / W związku z tym
оқуды бастаңыз
thereupon (as a result of this)
zamierzam
оқуды бастаңыз
I'm going to
rozbrykany
rozbrykane np. dzieci
оқуды бастаңыз
sportive
pełen werwy / żwawy
оқуды бастаңыз
zippy
wygłupiać się
оқуды бастаңыз
fool about/around
obijać się
оқуды бастаңыз
hang about/around
zapraszać przyjaciół do siebie
оқуды бастаңыз
ask friends over
Jak leci?
оқуды бастаңыз
How are things going?
Jak minął Ci dzień?
оқуды бастаңыз
How's your day been?
Jak się miewasz?
оқуды бастаңыз
How have you been?
Co u Ciebie nowego?
оқуды бастаңыз
What's new with you?
Jak życie?
оқуды бастаңыз
How's life?
Nic bardziej mylnego
оқуды бастаңыз
Nothing could be further from the truth
dotychczas / do tej pory
оқуды бастаңыз
so far
czerpać satysfakcję z
оқуды бастаңыз
get satisfaction from
niemniej jednak
оқуды бастаңыз
nevertheless
oczyścić umysł
оқуды бастаңыз
to clear your mind
naładować baterie
w sensie nabrać energii
оқуды бастаңыз
to recharge your batteries
mieć czas dla siebie
оқуды бастаңыз
to have time for yourself
wrzucić na luz
оқуды бастаңыз
to wind down
umieram z głodu
оқуды бастаңыз
I'm starving
I am hungry
Zjedzmy przekąskę (zjedzmy coś szybko)
оқуды бастаңыз
Let's grab a snack
Let's eat something quickly
Jestem zarobiony (mam dużo pracy)
оқуды бастаңыз
I'm swamped / I'm tied up
I am busy
Słucham Cię
оқуды бастаңыз
I'm all ears
I am listening to you
Spotkajmy się dzisiaj
оқуды бастаңыз
Let's catch up today
Let's meet today
Tak sądzę
оқуды бастаңыз
I suposse so
I think so
w porządku / wystarczająco dobrze
оқуды бастаңыз
fair enough
That's acceptable / okay
proszę / nie ma sprawy
оқуды бастаңыз
not at all
you're welcome
Nie ma znaczenia / nie mam preferencji
What movie would you like to watch? I am not fussed, you choose.
оқуды бастаңыз
I'm not fussed / not bothered
I have no preference
obawiam się
оқуды бастаңыз
I'm afraid
I am sorry but
mieć z kimś dobry kontakt / dogadywać się
оқуды бастаңыз
get on with somebody
przejść przez coś / przetrwać coś (np. trudny okres)
оқуды бастаңыз
get through something
wyzdrowieć / dochodzić do siebie (np. po chorobie, rozstaniu)
оқуды бастаңыз
get over something
ujść z czymś na sucho / uniknąć kary
оқуды бастаңыз
get away with something
zabrać się do czegoś (np. do roboty)
оқуды бастаңыз
get down to something
nie mam pojęcia
оқуды бастаңыз
I have no idea
I don't know
Nie mam pojęcia
оқуды бастаңыз
I haven't got a clue
I don't know
Przepraszam, nie mogę ci pomóc w tej kwestii
оқуды бастаңыз
Sorry, I can't help you there
Nie jestem do końca pewien...
оқуды бастаңыз
I'm not really sure
Ja też się nad tym zastanawiałem
оқуды бастаңыз
I have been wondering that too
być pasjonatem czegoś
оқуды бастаңыз
be passionate about something
być miłośnikiem czegoś
оқуды бастаңыз
be an enthusiast of something
przepadać za czymś
оқуды бастаңыз
be keen on something
zarwać noc
оқуды бастаңыз
to pull an all-nighter
I pulled an all-nighter before my matura exam
mądrala (ktoś kto się zna na wszystkim)
оқуды бастаңыз
know-it-all
Tom has an answer for everything, he's such a know-it-all
dużo gadać, mało robić
оқуды бастаңыз
to be all talk
she's all talk, she's never going to actually do it
ogólnie rzecz biorąc
оқуды бастаңыз
all in all
all in all, it's been a good year
dawać z siebie wszystko
оқуды бастаңыз
to go all out
w samą porę
оқуды бастаңыз
just in time
znaleźć na coś czas
оқуды бастаңыз
make time for something
najwyższy czas
оқуды бастаңыз
about time
na czas
оқуды бастаңыз
on time
za każdym razem (wielokrotnie)
оқуды бастаңыз
time after time
podsumowując
оқуды бастаңыз
Summing up
malownicze (np. góry)
оқуды бастаңыз
picturesque
zapierać dech w piersiach
оқуды бастаңыз
to take breath away
Nie lubię
оқуды бастаңыз
I'm not (really) into...
I don't like
Nie lubię
оқуды бастаңыз
I'm not a big fan...
I don't like
Nie znoszę...
оқуды бастаңыз
I can't stand...
Nie przepadam za...
оқуды бастаңыз
I'm not fond of...
Przepraszam, wyleciało mi z głowy
оқуды бастаңыз
Sorry, it slipped my mind
Sorry, I forgot
Spotkajmy się dziś (złapmy się dziś)
оқуды бастаңыз
Let's catch up today
Let's meet today
Jestem wykończony
оқуды бастаңыз
I'm knackered
I'm very tired
Skończyły mi się pomysły
оқуды бастаңыз
I'm out of ideas
I don't have any ideas
Mam dużo na głowie
оқуды бастаңыз
I've got a lot on my plate
I'm busy
rzeczywisty/faktyczny
оқуды бастаңыз
Actual
aktualny/aktualnie
оқуды бастаңыз
Current/Currently
Ostatecznie
оқуды бастаңыз
Eventually
Ewentualnie
оқуды бастаңыз
Alternatively
biurko
оқуды бастаңыз
Desk
deska
оқуды бастаңыз
board
środek konserwujący
оқуды бастаңыз
preservative
niebezpieczeństwo
оқуды бастаңыз
hazard
hazard
оқуды бастаңыз
gambling
znać się od dawna
оқуды бастаңыз
go back
Do you know each other? Yes, we go back
powtórzyć coś/ponownie sprawdzić
оқуды бастаңыз
go over
I should go over all my notes one more time
umówić się na randkę/wyjść na miasto
оқуды бастаңыз
go out
przejść przez coś (np. trudny okres w życiu)
оқуды бастаңыз
go through
przestać coś lubić/zepsuć się (o jedzeniu)
оқуды бастаңыз
go off something
1. I've gone off Metalica, I'm more into pop music nowadays. 2. This milk doesn't smell good, it went off.
bezzwłocznie
оқуды бастаңыз
promptly
natychmiast
оқуды бастаңыз
immediately
coś pilnego do zrobienia
оқуды бастаңыз
important errand to run
zgubić się
оқуды бастаңыз
get lost
Zaangażuj się
оқуды бастаңыз
Commit to the task
rozpraszacze (coś co cię rozprasza)
оқуды бастаңыз
distractions
Myślę, że...
оқуды бастаңыз
I reckon...
I think...
Moim zdaniem...
оқуды бастаңыз
In my view...
I think...
Wydaje mi się, że...
оқуды бастаңыз
It seems to me that...
I think...
Jak dla mnie...
оқуды бастаңыз
As I see it...
I think...
Z tego co wiem...
оқуды бастаңыз
As far as I can tell...
I think...
Iść w kimę/iść spać
оқуды бастаңыз
Hit the sack (brytyjski slang)
zaliczyć zgona
оқуды бастаңыз
to pass out drunk (brytyjski slang)
Odwal się!
оқуды бастаңыз
Up yours! (brytyjski slang)
wbić się na imprezę (nie być zaproszonym)
оқуды бастаңыз
to crash a party (brytyjski slang)
traktować coś z przymrużeniem oka
оқуды бастаңыз
take something with a pinch of salt
szczęście w nieszczęściu
оқуды бастаңыз
blessing in disguise
żartować sobie z kogoś/robić kogoś w konia
оқуды бастаңыз
to pull somebody's leg
mam to na końcu języka
оқуды бастаңыз
It's on the tip of my tongue
łatwiej powiedzieć niż zrobić
оқуды бастаңыз
easier said than done
nie jestem głupi (w sensie że nie wierzę, a ktoś próbuje mi coś wmówić)
оқуды бастаңыз
I'm nobody's fool
I'm not stupid
Zaśmiałem się głośno
оқуды бастаңыз
I laughed my head off
I laughed loudly
Jestem znudzony/nudzę się
оқуды бастаңыз
I'm at a loose end
I'm bored
Jestem wściekły
оқуды бастаңыз
I'm fuming
I'm angry
Odezwę się później
оқуды бастаңыз
I will hit you up later
I will call you later
wykrzykiwać
оқуды бастаңыз
burst out
wtajemniczać kogoś
оқуды бастаңыз
fill somebody in
pytać wprost/prosto z mostu
оқуды бастаңыз
fire away
wtrącać się/przerywać
оқуды бастаңыз
Cut in
przechodzić do czegoś (innego tematu/dalej)
оқуды бастаңыз
move on to something
mieć ochotę (zrobić) coś
оқуды бастаңыз
fancy (doing) something
I fancy a trip to the park
mieć ochotę (zrobić) coś
оқуды бастаңыз
feel like (doing) something
What do you feel like today? Na co masz dzisiaj ochotę?
Umarłbym dla.../desperacko potrzebuję.../chcę...
оқуды бастаңыз
I'm dying for/to...
I'm dying for a strong coffee! BARDZO potrzebuję mocnej kawy!
chcieć coś zrobić
оқуды бастаңыз
to be up for something
Are you up for some shopping later? Chcesz iść później na zakupy?
być w nastroju na coś
оқуды бастаңыз
be in the mood for something
What are you in the mood for? Na co masz nastrój/ochotę?
wyrzucić coś z siebie/wyżalić się
оқуды бастаңыз
get something off one's chest
Zamieniam się w słuch
оқуды бастаңыз
I'm all ears
nauczyć się/znać na pamięć
оқуды бастаңыз
Learn/know by heart
kosztować majątek
оқуды бастаңыз
cost an arm and a leg
po moim trupie!
оқуды бастаңыз
over my dead body!
Zwierzę Ci się
оқуды бастаңыз
I will confine in you
nie rób wiochy
оқуды бастаңыз
Don't act like a yokel
dosłownie: Nie zachowuj się jak wieśniak
Z góry dziękuję
оқуды бастаңыз
Thank you in advance
rzuć na to okiem
оқуды бастаңыз
Have a quick glance over
To nie wchodzi w grę
оқуды бастаңыз
It's out of the question
Gotować na wolnym ogniu
оқуды бастаңыз
Simmer (for 10 minutes)
gotuj na wolnym ogniu przez 10 minut
wymiatać w czymś/zachwycić
оқуды бастаңыз
to slay
obżerać się
оқуды бастаңыз
to pig out
obijać się/zajmować się głupotami
оқуды бастаңыз
to faff around
odpyskować/odburknąć
оқуды бастаңыз
to snap back
Muszę przyznać
оқуды бастаңыз
I have to admit
Nie jestem chętny do robienia czegoś
оқуды бастаңыз
I'm not keen on doing something
picky
оқуды бастаңыз
wybredny
Mam słabość do słonych przekąsek
оқуды бастаңыз
I have a salthy tooth
owsianka
оқуды бастаңыз
porridge
Jak dwie krople wody
оқуды бастаңыз
Like two peas in a pod
czyjeś oczko w głowie
оқуды бастаңыз
apple of one's eye
zarabiać na chleb
оқуды бастаңыз
bring home to the bacon
podlizywać się komuś
оқуды бастаңыз
butter somebody up
płakać nad rozlanym mlekiem
оқуды бастаңыз
cry over spilt milk
zwariować/oszaleć
оқуды бастаңыз
go nuts
wisienka na torcie
оқуды бастаңыз
Icing on the cake
wyjawić sekret
оқуды бастаңыз
spill the beans
twardy orzech do zgryzienia
оқуды бастаңыз
hard nut to crack
co za pech!
оқуды бастаңыз
tough luck
próbować swojego szczęścia
оқуды бастаңыз
try one's luck
igrać z ogniem/niepotrzebnie ryzykować
оқуды бастаңыз
push one's luck
łut szczęścia
оқуды бастаңыз
dumb luck
przespać się z kimś
оқуды бастаңыз
get lucky
why don't you come to the party? you never know, you might get lucky
deszczowa pogoda
оқуды бастаңыз
lovely weather for ducks
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
оқуды бастаңыз
every cloud has a silver lining
było minęło/ "po ptokach"
оқуды бастаңыз
water under the bridge
wóz albo przewóz
оқуды бастаңыз
sink or swim
gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść
оқуды бастаңыз
Too many cooks spoil the broth
lepszy rydz, niż nic
оқуды бастаңыз
Half a loaf is better than none
co nagle to po diable/gdy się człowiesz spieszy, to się diabeł cieszy
оқуды бастаңыз
Haste makes waste
nie chwal dnia przed zachodem słońca
оқуды бастаңыз
don't count your chickens before they hatch
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
оқуды бастаңыз
A friend in need is a friend indeed
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
оқуды бастаңыз
The early bird catches the worm
całkiem nieźle, a u ciebie?
How are you?
оқуды бастаңыз
I/m pretty/quite good, you?
How are you?
Wszystko w porządku, a jak twoje życie?
How are you?
оқуды бастаңыз
I'm alright, and how's your life?
How are you?
Nie mogę się doczekać weekendu
How are you?
оқуды бастаңыз
Can't wait for the weekend!
How are you?
wystarczająco dobrze, ale...
How are you?
оқуды бастаңыз
good enough, but...
How are you?
Nigdy nie było lepiej!
How are you?
оқуды бастаңыз
I've never been better!
How are you?
nie mogę narzekać
How are you?
оқуды бастаңыз
can't complain
How are you?
Świetnie, dzięki że pytasz!
How are you?
оқуды бастаңыз
great, thanks for asking!
How are you?
To był trochę ciężki tydzień
How are you?
оқуды бастаңыз
It's been a bit of a tough week
How are you?
Nie jest mi teraz łatwo.
How are you?
оқуды бастаңыз
I'm not having an easy time at the moment.
How are you?
Kiepsko się czuję
How are you?
оқуды бастаңыз
I'm feeling a bit under the weather
How are you?
mogłoby być lepiej
How are you?
оқуды бастаңыз
Could be better
How are you?
nawyki które dają mi radość
оқуды бастаңыз
Habits that give me joy
mieć wrażenie (że)...
оқуды бастаңыз
be under the impression (that)...
ogólnie/generalnie
оқуды бастаңыз
On the whole
"na oko" / bez zastanowienia
оқуды бастаңыз
off the top of one's head
How old is he? Off the top of my head I would say he's around 50.
Po namyśle
оқуды бастаңыз
On second thoughts
próbować coś zrozumieć/ogarnąć
оқуды бастаңыз
to get one's head around something
Nie mogę sobie przypomnieć
оқуды бастаңыз
I can't recall
być najebanym
оқуды бастаңыз
be fucked up
w chuj
оқуды бастаңыз
as fuck
zajebiste
оқуды бастаңыз
fucking great
ja pierdole
оқуды бастаңыз
fucking hell
łatwizna/ "pestka"
оқуды бастаңыз
no brainer
być utrapieniem/ "wrzodem na tyłku"
оқуды бастаңыз
be a pain in the neck/butt
wysłać wiadomość/powiadomić kogoś
оқуды бастаңыз
to ping someone
być zawalonym robotą
оқуды бастаңыз
be slammed
im więcej tym lepiej
оқуды бастаңыз
the more the merrier
mówimy kiedy coś niespodziewanego, ale miłego się wydarzyło
оқуды бастаңыз
santa came early this year!
cieszyć się jak dziecko/ "jarać jak pochodnia"
оқуды бастаңыз
to light up like a Christmas tree
małe jest piękne
оқуды бастаңыз
good things come in small packages
barszcz
оқуды бастаңыз
borscht
śledź
оқуды бастаңыз
herring
komin
оқуды бастаңыз
chimney
kokarda
оқуды бастаңыз
bow
rózga
оқуды бастаңыз
rod
bombka (na choince)
оқуды бастаңыз
bauble
ozdoby
оқуды бастаңыз
ornaments
sosna
оқуды бастаңыз
pine
kominek
оқуды бастаңыз
fireplace
siano
оқуды бастаңыз
hay
wstążka
оқуды бастаңыз
ribbon
obrus
оқуды бастаңыз
tablecloth
składać komuś życzenia
оқуды бастаңыз
to give one's best wish
spotkać się z krewnymi
оқуды бастаңыз
to meet with relatives
najeść się do syta
оқуды бастаңыз
to eat one's fill
śpiewać kolędy
оқуды бастаңыз
to sing christmas carols
dzielić się opłatkiem
оқуды бастаңыз
to share the wafer
spełni się
оқуды бастаңыз
comes true
świętować nowy rok
оқуды бастаңыз
ring in the new year
świetnie się bawić
оқуды бастаңыз
have a whale of a time
zerwać z nałogiem
оқуды бастаңыз
kick the habit
rozpocząć nowy, lepszy rozdział (w życiu)
оқуды бастаңыз
turn over a new leaf
robić coś, na co wcześniej nie miało się czasu/ nadrabiać stracony czas
оқуды бастаңыз
make up for lost time
głośna sprzeczka/awantura
оқуды бастаңыз
kerfuffle
paplać/wypaplać
оқуды бастаңыз
blab
niezdecydowany
оқуды бастаңыз
wishy-washy
don't be so wishy-washy about changing your job
skołowany
оқуды бастаңыз
flummoxed
dokąd idziesz?
оқуды бастаңыз
where are you off to?
Nie mam pojęcia
оқуды бастаңыз
I haven't got the foggiest
strzelić gafę
оқуды бастаңыз
to put one's foot in it
to bardzo łatwe
оқуды бастаңыз
It's not a rocket science
być zawalonym pracą
оқуды бастаңыз
be snowed under
I'm not going for lunch, I'm snowed under
trafić w sedno
оқуды бастаңыз
Hit the nail on the head
urobić sobie ręce po łokcie / zaharowywać się
оқуды бастаңыз
Work your fingers to the bone
(robić coś) z marszu/z miejsca
оқуды бастаңыз
(to do something) off the cuff
być wystarczająco dobrym, aby coś zrobić / nadawać się
оқуды бастаңыз
cut the mustard
zmyślić coś
оқуды бастаңыз
make up something / make something up
pogodzić się
оқуды бастаңыз
make up/make it up
wynagrodzić coś komuś, zrekompensować
оқуды бастаңыз
make something up to somebody
przygotować coś
оқуды бастаңыз
make up something
bystry
оқуды бастаңыз
witty
zaradny/samodzielny
оқуды бастаңыз
resourceful
sumienny
оқуды бастаңыз
diligent
pomysłowy
оқуды бастаңыз
ingenious
towarzyski
оқуды бастаңыз
gregarious
bezczelny
оқуды бастаңыз
cheeky
zrzędliwy
оқуды бастаңыз
grouchy
zarozumiały
оқуды бастаңыз
big-headed
nadęty
оқуды бастаңыз
pompous
wrogo nastawiony
оқуды бастаңыз
hostile
płacić za siebie (w restauracji) / płacić po równo
оқуды бастаңыз
go Dutch
At the end of the meal, we decided to go Dutch
pod wpływem chwili / spontanicznie
оқуды бастаңыз
on the spur of the moment
po namyśle
оқуды бастаңыз
on second thoughts
nie poddawaj się, trzymaj się!
оқуды бастаңыз
hang in there!
spróbować czegoś
оқуды бастаңыз
give something a go
I've never eaten shrimps so let's give it a go!
Cześć, dawno się nie widzieliśmy, jak się masz?
оқуды бастаңыз
Hello, long time no see, how are you?
Cześć! Miło cię (dobrze cię) widzieć, jak leci?
оқуды бастаңыз
Hi! It's so good to see you, how's everything going?
Cześć! Dawno cię nie widziałem, co nowego u ciebie?
оқуды бастаңыз
Hi! I haven't seen you for a while, what's new with you?
Miło cię widzieć, jak życie?
оқуды бастаңыз
It's nice to see you, how's life?
śnieżyca
оқуды бастаңыз
blizzard
lodowato
оқуды бастаңыз
freezing
deszcz ze śniegiem
оқуды бастаңыз
sleet
grad
оқуды бастаңыз
hail
chłodno/chłodny (dzień)
оқуды бастаңыз
chilly
łagodna (pogoda)
оқуды бастаңыз
mild
crisply
оқуды бастаңыз
rześko
drizzle
оқуды бастаңыз
mżawka
pochmurnie
оқуды бастаңыз
cloudy
upalny
оқуды бастаңыз
scorching
duszny/parny
оқуды бастаңыз
sweltering
wilgotny
оқуды бастаңыз
humid
słońce parzy
оқуды бастаңыз
the sun is burning
jesienny dzień
оқуды бастаңыз
autumnal day
wichura
оқуды бастаңыз
gale
ulewa
оқуды бастаңыз
downpour
poświęcić się bardziej by osiągnąć cel / zrobić więcej (niż się oczekuje)
оқуды бастаңыз
go the extra mile
I had to go the extra mile to achieve my goals, and it was worth it!
informuj mnie na bieżąco
оқуды бастаңыз
keep me in the loop
Czy mogę zasięgnąć od ciebie rady odnośnie...?
оқуды бастаңыз
Can I pick your brain about...?
myśleć kreatywnie
оқуды бастаңыз
think outside the box
wyróżniać się
оқуды бастаңыз
stand out
dla chcącego nic trudnego
оқуды бастаңыз
Where there is a will, there is a way
kto nie ryzykuje ten nie pije szampana
оқуды бастаңыз
nothing ventured, nothing gained
jak się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma
оқуды бастаңыз
beggars can't be choosers
Pogoda jest ostatnio cudowna/okropna, prawda?
оқуды бастаңыз
The weather is been lovely/awful recently, hasn't it?
Jak Ci się podoba pogoda którą ostatnio mamy?
оқуды бастаңыз
Enjoying the weather we have been having lately?
Widziałeś ostatnio coś ciekawego na Netflixie?
оқуды бастаңыз
have you seen anything good on Netflix lately?
Słyszałeś o ...?
оқуды бастаңыз
Have you heard about ...?
Jakieś plany na weekend?
оқуды бастаңыз
Have you got any plans for the weekend?
Czy zawsze chciałeś być ...?
оқуды бастаңыз
Have you always wanted to be a...?
Co lubisz robić w wolnej chwili?
оқуды бастаңыз
What do you like to do in your spare time?
Byłeś ostatnio w jakimś fajnym miejscu na jedzeniu?
оқуды бастаңыз
Have you been anywhere nice to eat recently?
uparty jak osioł
оқуды бастаңыз
As stubborn as a mule
głupi jak but
оқуды бастаңыз
as thick as a brick
jasne jak słońce
оқуды бастаңыз
as clear as crystal
zdrów jak ryba
оқуды бастаңыз
as fit as a fiddle
zimny jak lód
оқуды бастаңыз
as cold as ice
ślepy jak kret
оқуды бастаңыз
as blind as a bat
być odpowiedzialnym za coś/zarządzać czymś
оқуды бастаңыз
be in charge of
Who is in charge of this project?
w imieniu
оқуды бастаңыз
on behalf of
być za czymś
оқуды бастаңыз
be in favour of
być zmęczonym czymś
оқуды бастаңыз
be tired of
przypominać komuś o
оқуды бастаңыз
remind somebody of
What reminds you of your childhood?
przechodzić ludzkie pojęcie
оқуды бастаңыз
take the biscuit
zarobić kupę kasy
оқуды бастаңыз
make a killing
rozpoczynać (coś)
оқуды бастаңыз
get the ball rolling
Who would like to get the ball rolling?
trudne zadanie
оқуды бастаңыз
An uphill battle
wydawać rozkazy/dyktować warunki
оқуды бастаңыз
call the shots
skończyć na dziś
оқуды бастаңыз
call it a day
Ok, I'm already tired, let's call it a day
jesteśmy kwita
оқуды бастаңыз
We are even
O co to całe zamieszanie?
оқуды бастаңыз
what's all the fuss about?
Kopę lat!
оқуды бастаңыз
Long time no see!
Nie mogłam się powstrzymać!
оқуды бастаңыз
I couldn't help it!
Znam Cię jak własną kieszeń
оқуды бастаңыз
I know you like the back of my hand
ponownie coś wyjaśnić
оқуды бастаңыз
go over something
I don't understand this issue, can you go over it?
nie powieść się/nie dojść do skutku
оқуды бастаңыз
fall through
My plans fell through
uporządkować (sprawy) / rozwiązać (problem)
оқуды бастаңыз
sort something out
I must sort out some things first before I leave
odsunąć się (od jakiś spraw)
оқуды бастаңыз
step back
popierać coś/kogoś
оқуды бастаңыз
stick up for something/somebody
I like your ideas, so I'm going to stick up for you
Przepraszam że zawracam Ci głowę
оқуды бастаңыз
Sorry to bother you
W dodatku...
оқуды бастаңыз
In addition (to that)
poza, oprócz...
оқуды бастаңыз
Apart from (+ czasownik z ing)
Poza tym
оқуды бастаңыз
Besides
Ponadto
оқуды бастаңыз
Moreover
Ponadto
оқуды бастаңыз
Furthermore
Co więcej
оқуды бастаңыз
What's more
jako że
оқуды бастаңыз
As
As he was ill, he didn't go to school
myślę/sądzę że
оқуды бастаңыз
I reckon
Z tego co mi wiadomo
оқуды бастаңыз
As far as I can tell
wydaje mi się, że
оқуды бастаңыз
It seems to me that
strzelić focha
оқуды бастаңыз
get the hump
jasne jak słońce
оқуды бастаңыз
plain as day
It's plain as day that he likes you.
składa się z
оқуды бастаңыз
consists of
pod wpływem emocji
оқуды бастаңыз
in the heat of the moment
Mam dość (czegoś)
оқуды бастаңыз
I am fed up with (something)
I'm fed up with this job.
wkurzać kogoś
оқуды бастаңыз
wind somebody up
daj spokój/nie ma sprawy
оқуды бастаңыз
forget it
Sorry I didn't give you money for my sandwich - It's ok, forget it!
zdecydowanie tak
оқуды бастаңыз
very much so
Do you enjoy living in the countryside? - oh, very much so!
jak narazie dobrze
оқуды бастаңыз
so far so good
How's your english course going? - so far so good
to proste
оқуды бастаңыз
there is nothing to it
Is it difficult game? - No, there is nothing to it!
czemu na mnie krzyczysz?
оқуды бастаңыз
Why are you shouting at me?
płakać ze śmiechu
оқуды бастаңыз
cry with laughter
powód (czegoś)
оқуды бастаңыз
reason for (something)
niezależnie od
оқуды бастаңыз
regardless of
Ogarnij się!
оқуды бастаңыз
Put yourself together!
Na co masz ochotę?
оқуды бастаңыз
What do you fancy?
Co z tobą?
оқуды бастаңыз
What's up with you?
chcesz do mnie wpaść?
оқуды бастаңыз
Wanna come round?
możesz powtórzyć?
оқуды бастаңыз
come again?
gdzie idziesz?
оқуды бастаңыз
where you off to?
masz ochotę na kawę?
оқуды бастаңыз
Fancy a coffee?
absolutnie
оқуды бастаңыз
Absolutely
Tak samo jest tutaj
оқуды бастаңыз
Same here
Właśnie chciałem to powiedzieć
оқуды бастаңыз
I was just going to say that
Dokładnie o to mi chodzi
оқуды бастаңыз
My point exactly
Jestem tego samego zdania
оқуды бастаңыз
I'm the same way
Dokładnie o tym samym myślałem
оқуды бастаңыз
That is exactly what I was thinking
nie mogę sobie przypomnieć
оқуды бастаңыз
I can't recall
po namyśle
оқуды бастаңыз
on second thoughts
To nie ma żadnego sensu
оқуды бастаңыз
It doesn't make any sense
Zrobiłem to celowo
оқуды бастаңыз
I did it on purpose
nigdy nie mów nigdy
оқуды бастаңыз
never say never
do trzech razy sztuka
оқуды бастаңыз
third time lucky
pomyśl życzenie
оқуды бастаңыз
make a wish
przeterminować się
оқуды бастаңыз
to expire
data ważności
оқуды бастаңыз
expiry date
zamiast
оқуды бастаңыз
instead of
pomimo (czegoś)
оқуды бастаңыз
in spite of
pomimo (czegoś)
оқуды бастаңыз
despite
pomijając (coś)
оқуды бастаңыз
Apart from
poza tym
оқуды бастаңыз
besides
ostatecznie/koniec końców
оқуды бастаңыз
in the end
na końcu/pod koniec (czegoś)
оқуды бастаңыз
at the end
początkowo/na początku
оқуды бастаңыз
in the beginning
na początku (czegoś)
оқуды бастаңыз
at the beginning
pogawędka
оқуды бастаңыз
chinwag
panikować
оқуды бастаңыз
freak out
kompletnie pijany
оқуды бастаңыз
legless
przypaść sobie do gustu
оқуды бастаңыз
hit it off
We hit it off straight away - Od razu przypadliśmy sobie do gustu
popisywać się/lansować się
оқуды бастаңыз
show off
I don't like him, he's always showing off
świetnie się bawić
оқуды бастаңыз
have a blast
I really had a blast last night!
zmierzać do czegoś (w wypowiedzi)
оқуды бастаңыз
drive at something
1. What are you driving at? (Do czego zmierzasz?) 2. What I'm driving at is that we should break up (Zmierzam do tego, że powinniśmy się rozstać)
przejść do sedna
оқуды бастаңыз
cut to the chase
krótko mówiąc / jednym słowem
оқуды бастаңыз
in a nutshell
słowo daję...
оқуды бастаңыз
cross my heart...
Spójrzmy prawdzie w oczy...
оқуды бастаңыз
let's face it...
wyduś to z siebie
оқуды бастаңыз
spit it out
Nic mnie to nie obchodzi
оқуды бастаңыз
I couldn't care less
pójść po czyjejś myśli
оқуды бастаңыз
go one's way
pójść nie po myśli / pójść nie tak (jak chciałem)
оқуды бастаңыз
go pear-shaped
być w siódmym niebie
оқуды бастаңыз
on top of the world
dać się ponieść emocjom/dostać szału
оқуды бастаңыз
go off the deep end
rozwalić system (w sensie że coś było zajebiste)
оқуды бастаңыз
nail something
The concert was great she really nailed it!
niebieskawy
оқуды бастаңыз
blueish (blue + ish)
przymiotnik + ish oznacza "nieco" lub "trochę" np. longish (długawy), tallish (wysokawy)
mieć przeczucie
оқуды бастаңыз
have a hunch
zejść na ziemię (w sensie ogarnij się)
оқуды бастаңыз
get real
poważna sprawa
оқуды бастаңыз
no laughing matter
dziany (bogaty)
оқуды бастаңыз
minted
spłukany
оқуды бастаңыз
skint
zachwycony
оқуды бастаңыз
chuffed to bits
odwal się
оқуды бастаңыз
bugger off
stek bzdur
оқуды бастаңыз
load of codswallop
olewać kogoś
оқуды бастаңыз
blow somebody off
ciężki orzech do zgryzienia
оқуды бастаңыз
hard nut to crack
ostro kogoś skrytykować
оқуды бастаңыз
tear somebody to pieces
zarabiać kupę kasy
оқуды бастаңыз
make a killing
pieniądze do wydania
оқуды бастаңыз
money to play with
Wanna go shopping today? I have some money to play with.
niezbędny/ bardzo ważny
оқуды бастаңыз
essential
very important
wściekły
оқуды бастаңыз
furious
very angry
zachwycony
оқуды бастаңыз
delighted
very happy
straszny/okropny/przerażający
оқуды бастаңыз
dreadful
very bad
wpaść na kogoś
оқуды бастаңыз
bump into
dorzucić się/zrzucić się na coś
оқуды бастаңыз
chip in
dać się nabrać
оқуды бастаңыз
fall for
tego jeszcze brakowało
оқуды бастаңыз
that's torn it
tu mnie masz / zagiąłeś mnie
оқуды бастаңыз
you've got me there
mniejsza z tym
оқуды бастаңыз
never mind
co tu się dzieje?
оқуды бастаңыз
what's all this?
rób co chcesz
оқуды бастаңыз
suit yourself
nie da się nic zaradzić
оқуды бастаңыз
it can't be helped
powodzenia następnym razem
оқуды бастаңыз
better luck next time
jeśli zajdzie taka potrzeba
оқуды бастаңыз
if need be
call me if need be.
I znowu to samo
оқуды бастаңыз
here we go again
zostaw tak, jak jest
оқуды бастаңыз
leave it at that
wieszać ozdoby
оқуды бастаңыз
put up decorations
im więcej tym weselej
оқуды бастаңыз
the more the merrier
śmieszna osoba z którą zawsze świetnie się bawisz
оқуды бастаңыз
good laugh
sztywniak / ktoś kto psuje imprezę
оқуды бастаңыз
party pooper
wtykać nos (w nie swoje sprawy)
оқуды бастаңыз
Poke one’s nose into sth
Don’t poke your nose into other people’s businesses - Nie wykaj nosa w sprawy innych ludzi
na wszelki wypadek
оқуды бастаңыз
Be on the safe side
Take a rain check
оқуды бастаңыз
przełożyć coś (na inny termin)
Sorry, I can’t go to the cinema, but I’d love to take a rain check. What about next week?
pójść na marne
оқуды бастаңыз
Go down the drain
Coś Ci powiem!
оқуды бастаңыз
Tell you what!
Wyduś to z siebie!
оқуды бастаңыз
Spit it out!
Niech się dzieje co chce / co by się nie działo
оқуды бастаңыз
Come what may
I promise, I will be there, come what may!
A to pech!
оқуды бастаңыз
too bad...
Powodzenia następnym razem!
оқуды бастаңыз
Better luck next time!
Zapomniałem co miałem powiedzieć!
оқуды бастаңыз
I lost my train of thought
I wanted to say something, but I lost my train of thought, so let’s just move on
Mam to w dupie / nie obchodzi mnie to
оқуды бастаңыз
I don't give a shit!
gadać głupoty
оқуды бастаңыз
be full of shit
Don't believe him, he's full of shit!
(coś) gówno warte / śmieć
оқуды бастаңыз
piece of shit
być zajebistym
оқуды бастаңыз
be the shit
The new album of Beyonce is the shit!
opychać się
оқуды бастаңыз
scoff
Why are you scoffing?
Ględzić
оқуды бастаңыз
Waffle
She keeps waffling about her ex - Ona wciąż ględzi o swoim byłym
O kurczę! / A niech mnie!
оқуды бастаңыз
BLIMEY!
cholernie
оқуды бастаңыз
bloody
bloody hell - cholera jasna
jestem zachwycona!
оқуды бастаңыз
I’m chuffed to bits
nie spinaj się tak
оқуды бастаңыз
Don’t get your knickers in a twist
słusznie / całkiem słusznie
оқуды бастаңыз
Rightly so
daj z siebie wszystko
оқуды бастаңыз
Give it your best shot!
wyznaczyć sobie cel
оқуды бастаңыз
Set a goal
osiągnąć cel
оқуды бастаңыз
Achieve a goal
podnieść sobie poprzeczkę
оқуды бастаңыз
Raise a bar
dopiąć swego
оқуды бастаңыз
Come out on top
nie poddawaj się
оқуды бастаңыз
Hang in there
wypiąć się na kogoś / nie dotrzymać obietnicy
оқуды бастаңыз
FLAKE ON SOMEBODY
osoba niesłowna
оқуды бастаңыз
FLAKE
He’s such a flake, he promised to be here
Posuwasz się za daleko!
оқуды бастаңыз
You're going too far! / You’re crossing the line!
stresujący
оқуды бастаңыз
STRESSFUL
zestresowany
оқуды бастаңыз
STRESSED
mniej (rzeczowniki policzalne)
оқуды бастаңыз
fewer
mniej (rzeczowniki niepoliczalne)
оқуды бастаңыз
less
Ja też nie
оқуды бастаңыз
Me neither
I don’t like jogging! - me neither! (Nie lubie biegać - ja też nie)
powiedzieć coś KOMUŚ
оқуды бастаңыз
tell
powiedzieć coś (ogólnie, nie kierując do nikogo konkretnie)
оқуды бастаңыз
say
powiedzieć kłamstwo
оқуды бастаңыз
Tell a lie
powiedzieć żart
оқуды бастаңыз
Tell a joke
powiedzieć prawdę
оқуды бастаңыз
Tell the truth
opowiedzieć historie
оқуды бастаңыз
Tell a story
będę tam za 5 minut
оқуды бастаңыз
I’ll be there in 5 minutes
widzimy się za dwa dni
оқуды бастаңыз
I’ll see you in 2 days
przewidywalny
оқуды бастаңыз
Predictable
szokujący
оқуды бастаңыз
mind-blowing
krwawy/brutalny
оқуды бастаңыз
Gory
zmuszający do refleksji
оқуды бастаңыз
Thought-provoking
mrożący krew w żyłach
оқуды бастаңыз
Spine-chilling
mega zabawny / aż do łez
оқуды бастаңыз
Hilarious
naciągany/ mało wiarygodny
оқуды бастаңыз
Far fetched
wzruszajacy
оқуды бастаңыз
Moving
wciągający
оқуды бастаңыз
Gripping
tandetny
оқуды бастаңыз
Cheesy
Dla kogo jest ten prezent?
оқуды бастаңыз
Who is this present for?
Z kim rozmawiasz?
оқуды бастаңыз
Who are you talking to?
Z kim idziesz?
оқуды бастаңыз
Who are you going with?
Już nie
оқуды бастаңыз
Not anymore
I Don’t love you anymore - już cię nie kocham
juz (wiecej) tam nie pójdę!
оқуды бастаңыз
I won’t go there anymore!
nic wczoraj nie zrobiłem
оқуды бастаңыз
I did nothing yesterday
nie mam nic do powiedzenia
оқуды бастаңыз
I have nothing to tell you
świr
оқуды бастаңыз
Nutter
zaszaleć na mieście
оқуды бастаңыз
Paint the town
gryźć kogoś / nie dawać spokoju
оқуды бастаңыз
Prey on sb’s mind
I lost my temper yesterday and it’s been preying on my mind, I’m really sorry for that - Straciłem wczoraj panowanie nad sobia i nie daje mi to spokoju, przepraszam za to
nie przesadzać z czymś
оқуды бастаңыз
Go easy on sth
Please go easy on alkohol tonight - Prosze nie przesadzaj dziś z alkoholem
pomiatać kimś
оқуды бастаңыз
Push sb around
nawiązać rozmowę
оқуды бастаңыз
Strike up a conversation
stchórzyć
оқуды бастаңыз
Chicken out
nie dam rady/nie zdążę
оқуды бастаңыз
I can’t make it
zdążyć na czas
оқуды бастаңыз
MAKE IT ON TIME
na dodatek/co więcej
оқуды бастаңыз
On top of that...
do pewnego stopnia...
оқуды бастаңыз
To some extent...
ku mojemu zaskoczeniu...
оқуды бастаңыз
To my surprise...
w zamian...
оқуды бастаңыз
In return...
nie da się zaprzeczyć, że...
оқуды бастаңыз
There’s no denying that...
mieć coś zrobić
оқуды бастаңыз
BE SUPPOSED TO DO STH
miałam ci tego nie mówić
оқуды бастаңыз
I wasn’t supposed to tell you that
co ja mam teraz zrobić?
оқуды бастаңыз
What am I supposed to do now?
on miał tu być pół godziny temu
оқуды бастаңыз
He was supposed to be here half an hour ago
stek bzdur
оқуды бастаңыз
A load of rubbish
nic mnie to nie obchodzi/ mam to w nosie
оқуды бастаңыз
I don’t give a damn about it
dać ciała / zawalić sprawę
оқуды бастаңыз
Blow it
wykończony
оқуды бастаңыз
Knackered
paragon/pokwitowanie
оқуды бастаңыз
Receipt
przepis
оқуды бастаңыз
Recipe
recepta
оқуды бастаңыз
Prescription
obrażać się/ dąsać się
оқуды бастаңыз
SULK
He’s been sulking all day - dąsa się cały dzień
obiecaj że się nie obrazisz jak będę chciała iść do domu
оқуды бастаңыз
Promise me you won’t sulk, If I want to go home
osoba która się obraża
оқуды бастаңыз
SULKER
doprowadza mnie to do szału
оқуды бастаңыз
It drives me up the wall
działa mi to na nerwy
оқуды бастаңыз
It really gets on my nerves
jestem wkurwiony
оқуды бастаңыз
I’m pissed off
mam tego po dziurki w nosie
оқуды бастаңыз
I’ve had it up to here
wkurza mnie to
оқуды бастаңыз
it’s doing my head in
dzień jak co dzień
оқуды бастаңыз
A day like any other
mam zaległości w pracy
оқуды бастаңыз
I have a backlog of work
nie chce mi się
оқуды бастаңыз
I can’t be bothered
I know I have to do it, but I really can’t be bothered - wiem ze muszę to zrobić, ale naprawdę mi się nie chce
zejdź na ziemie!
оқуды бастаңыз
Get Real!
Niech mnie ktoś uszczypnie
оқуды бастаңыз
Somebody pinch me
Jaja sobie robisz?
оқуды бастаңыз
Are you taking the piss?
Przestań truć dupę
оқуды бастаңыз
Stop busting my balls
Zrób sobie przysługę i wyjdź
оқуды бастаңыз
Do yourself a favour and leave
odpuść sobie
оқуды бастаңыз
Get over yourself
Czekaj / wyluzuj
оқуды бастаңыз
Hold your horses...
Hold your horses, we have to discuss it first
masz bluzkę na lewa stronę
оқуды бастаңыз
Your t-shirt is inside out
masz bluzkę tył na przód
оқуды бастаңыз
Your t-shirt is back to front
masz rozpięty rozporek
оқуды бастаңыз
Your flies are open
Nie mam na to wpływu
оқуды бастаңыз
it’s out of my hand
przystawił się do mnie
оқуды бастаңыз
he made a move on me
w kółko o czymś mówić
оқуды бастаңыз
bang on about something
burczy mi w brzuchu
оқуды бастаңыз
my stomach is rumbling
to wiele dla mnie znaczy
оқуды бастаңыз
it means the world to me
pogawędka
оқуды бастаңыз
chingwag
seksowny
оқуды бастаңыз
dishy
kompletnie pijany
оқуды бастаңыз
legless
wsadź sobie to w dupe
оқуды бастаңыз
shove it up your ass
robić z siebie durnia / dupka
оқуды бастаңыз
make an ass of oneself
He made an ass of himself yesterday
włazić komuś w dupe
оқуды бастаңыз
kiss someone's ass
być wrzodem na dupie
оқуды бастаңыз
be a pain in the ass
wynoś się stąd
оқуды бастаңыз
get your ass out of there
twardziel
оқуды бастаңыз
bad-ass
mądrala
оқуды бастаңыз
smart-ass
dupek
оқуды бастаңыз
dumb-ass /asshole
to się kupy nie trzyma / to nie ma sensu
оқуды бастаңыз
it doesn't add up
wziąć się w garść
оқуды бастаңыз
pull one's socks up
fuksem
оқуды бастаңыз
by fluke
problem/przeszkoda
оқуды бастаңыз
hurdle
bardzo coś lubić
оқуды бастаңыз
be a sucker for something
być bardzo zaangażowanym
оқуды бастаңыз
be hands-on
wpaść na kogoś / spotkać kogoś przypadkiem
оқуды бастаңыз
bump into somebody
rozkminić / zrozumieć / wymyślić
оқуды бастаңыз
figure something out
nadzwyczajny
оқуды бастаңыз
superduper
rzucić na coś okiem
оқуды бастаңыз
take a gander at something
zaufać intuicji
оқуды бастаңыз
go with one's gut
oglądać serial / program po kilka odcinków z rzędu
оқуды бастаңыз
binge watch
zostać na miejscu / poczekać
оқуды бастаңыз
stick around
Jestem w swoim żywiole!
оқуды бастаңыз
I am in my element!
żaden z nich
оқуды бастаңыз
Neither of them
słowo daję!
оқуды бастаңыз
cross my heart!
zamyśliłem się!
оқуды бастаңыз
I was miles away!
My obydwoje
оқуды бастаңыз
both of us / we both
my wszyscy
оқуды бастаңыз
all of us / we all
emerytura
оқуды бастаңыз
pension
zasuń kurtkę
оқуды бастаңыз
zip up your jacket
rozsuń kurtkę
оқуды бастаңыз
unzip your jacket
zapnij guzik
оқуды бастаңыз
do the button up
rozepnij guzik
оқуды бастаңыз
undo the button
zasznuruj buty
оқуды бастаңыз
tie your shoes up
rozsznuruj buty
оқуды бастаңыз
untie your shoes
zespuło się (nie nadaje się do spożycia)
оқуды бастаңыз
It went off
nie musisz się spieszyć
оқуды бастаңыз
you don't have to run
prowadzę własny biznes
оқуды бастаңыз
i am running my own company
Nie bierz tego do siebie
оқуды бастаңыз
Don't take it personally
gównoburza
оқуды бастаңыз
shitstorm
dla twojego własnego dobra
оқуды бастаңыз
for your own sake
Musiałem załatwić kilka spraw
оқуды бастаңыз
I had to run some errands
ogarnij się
оқуды бастаңыз
pull yourself together
Mam tego po dziurki w nosie
оқуды бастаңыз
I've had it up to here
Spodobała mi się / poczułem do niej miętę
оқуды бастаңыз
I fancied her
Muszę podłączyć ładowarkę
оқуды бастаңыз
I have to plug the charger in
Jaja sobie robisz? / Żartujesz sobie?
оқуды бастаңыз
Are you kidding me?
Musimy to przegadać
оқуды бастаңыз
We have to talk it over
Nie mogę się z tym pogodzić
оқуды бастаңыз
I can't come to terms with it
Nie wiń się za to!
оқуды бастаңыз
Don't beat yourself up!
czy masz coś przeciwko żebym otworzył okno?
оқуды бастаңыз
Do you mind If I open the window?
To nie moja sprawa
оқуды бастаңыз
It's none of my bussiness
Nie chcę zapeszyć
оқуды бастаңыз
I don't want to jinx it
Trochę go poniosło
оқуды бастаңыз
He got carried away
Przesadziłeś
оқуды бастаңыз
You went over the top
I o to chodzi!
оқуды бастаңыз
That's the spirit!
Niedobrze mi!
оқуды бастаңыз
I feel sick!
coś porąbanego
оқуды бастаңыз
sick
bardzo bym chciał, ale jestem wykończony
оқуды бастаңыз
I’d love to but I’m completely knackered
przepraszam nie dam rady, coś mi wypadło
оқуды бастаңыз
Sorry I can’t make it, something came up
to był długi weekend i potrzebuje trochę czasu dla siebie
оқуды бастаңыз
It’s been a long week and I need some time for yourself
dzięki ale mam już inne plany, przepraszam
оқуды бастаңыз
Thanks but I have something else going on, sorry
albo ... albo
оқуды бастаңыз
either ... or
ani ... ani
оқуды бастаңыз
neither ... nor
nawaliłeś / dałeś ciała
оқуды бастаңыз
you blew it
przeszedłeś samego siebie
оқуды бастаңыз
you outdid yourself
to jest sztos!
оқуды бастаңыз
this is lit!
dramatyzujesz
оқуды бастаңыз
you are being dramatic
nie możesz mnie tak zostawić bez odpowiedzi
оқуды бастаңыз
you can't leave mi hanging
Nie wiem jak się za to zabrać
оқуды бастаңыз
I don't know how to take it off the ground
przepraszam za zamieszanie
оқуды бастаңыз
I am sorry for the confusion
Pozwól że się zastanowię
оқуды бастаңыз
Let me have a think
Wolałbym o tym nie gadać
оқуды бастаңыз
I would rather not talk about it
poczekaj chwilę
оқуды бастаңыз
hang on a second
czy mogę rozmawiać z Markiem?
оқуды бастаңыз
can i speak to Mark?
Czy możesz mówić głośniej?
оқуды бастаңыз
Could you speak me up, please?
Przekażę ... (jakąś informację)
оқуды бастаңыз
I will pass it on
Nie słyszę Cię, coś przerywa
оқуды бастаңыз
I can't hear you, you are breaking up
rozłączyło nas, ponieważ padł mi telefon
оқуды бастаңыз
we got cut off because my phone died
Nie ma jej, mogę coś przekazać?
оқуды бастаңыз
She is not here, but I can take a message to her
wyluzowany
оқуды бастаңыз
laid-back
błyskotliwy
оқуды бастаңыз
witty
sztywny
оқуды бастаңыз
uptight
nadęty
оқуды бастаңыз
pompous
nudziarz
оқуды бастаңыз
square
czepialski
оқуды бастаңыз
snippy
zarozumiały
оқуды бастаңыз
big-headed
nieogarnięty
оқуды бастаңыз
all over the place
życzliwy / serdeczny
оқуды бастаңыз
warm-hearted
bezczelny
оқуды бастаңыз
cheeky
przywalić (komuś)
оқуды бастаңыз
clock
He clocked him
obczaić coś/zauważyć
оқуды бастаңыз
clock
Did you clock her new watch?
mierzyć czas
оқуды бастаңыз
clock
He clocked when I was running
Nie mam z tym nic wspólnego
оқуды бастаңыз
I have nothing to do with it
może źle to zrozumiałem
оқуды бастаңыз
Maybe I got it wrong
To wykluczone!
оқуды бастаңыз
It's out of the question!
przepraszam za wyrażenie!
оқуды бастаңыз
Excuse my French!
Muszę spadać!
оқуды бастаңыз
I have got to head out!
takie coś / ten teges
nie wiemy jak to nazwać i mówiąc o tym jednocześnie pokazujemy na to np. palcem
оқуды бастаңыз
thingy
Could you give this thingy?
odlać się
оқуды бастаңыз
take a piss
wypiąć się na kogoś
оқуды бастаңыз
flake on somebody
klin (pity na kaca)
оқуды бастаңыз
hair of the dog
celowo / umyślnie
оқуды бастаңыз
Deliberately
Chodźmy do mnie
оқуды бастаңыз
let’s go to mine
Chodźmy do ciebie
оқуды бастаңыз
let’s go to your
Waham się
оқуды бастаңыз
I'm sitting on the fence about it
Osobiście uważam...
оқуды бастаңыз
Personally speaking...
Z tego co mi wiadomo...
оқуды бастаңыз
As far as I can tell...
Jeśli o mnie chodzi...
оқуды бастаңыз
If you ask me...
zjeżdżaj/spadaj
оқуды бастаңыз
do one!
nakręcony/podjarany
оқуды бастаңыз
stoked
głupi
оқуды бастаңыз
daft
biedaczysko
оқуды бастаңыз
bugger
załatw to!
оқуды бастаңыз
get it done!
Czy Ci się to podoba, czy nie!
оқуды бастаңыз
Whether you like it or not!
Oświeć mnie!
оқуды бастаңыз
Enlighten me!
Taki był plan od początku
оқуды бастаңыз
That was the plan all along
Nie ma się czym chwalić
оқуды бастаңыз
There is nothing to brag about
chciałem zapaść się pod ziemię
оқуды бастаңыз
I wanted the earth to swallow me whole
Nie mam z tym nic wspólnego
оқуды бастаңыз
I have nothing to do with it
To lekka przesada
оқуды бастаңыз
That's a bit over the top
Mam rezerwację na nazwisko...
оқуды бастаңыз
I have a reservation under the name of...
Nie chciałem się przechwalać
оқуды бастаңыз
I didn't mean to flex
wykorzystać coś
оқуды бастаңыз
take advantage
mnóstwo/masa czegoś
оқуды бастаңыз
a load of something
Pomogliśmy sobie nawzajem
оқуды бастаңыз
We scratched each other's backs
Co z tego miałeś?
оқуды бастаңыз
What did you get out of it?
posprzątać/uporządkować coś
оқуды бастаңыз
straighten up
siorbać / siorbanie
оқуды бастаңыз
slurb / slurping
Gdzie powinienem wysiąść?
оқуды бастаңыз
where should I get off?
dla beki / dla śmiechu
оқуды бастаңыз
for laughs
patrzeć na kogoś z podziwem
оқуды бастаңыз
look up to somebody
I have always looked up to my older brother
patrzeć na kogoś z góry / z pogardą
оқуды бастаңыз
look down on somebody
I really don't like people who look down on others
Piękna pogoda, co nie?
оқуды бастаңыз
It's such beautiful weather, isn't it?
Szukam ostatnio fajnych seriali na netflixie, oglądasz coś teraz?
оқуды бастаңыз
I have been looking for some good series on Netflix recently. Are you watching anything now?
Jak długo znasz się z ...?
оқуды бастаңыз
How long have you been friends with ...?
Byłeś tu wcześniej?
оқуды бастаңыз
Have you been here before?
Masz jakieś podróżnicze plany w najbliższym czasie?
оқуды бастаңыз
Do you have any travel plans anytime soon?
Świat stoi przed tobą otworem
оқуды бастаңыз
The world is your oyster
co się stało, to się nie odstanie
оқуды бастаңыз
what's done is done
praktyka czyni mistrza
оқуды бастаңыз
practise makes perfect
czas to pieniądz
оқуды бастаңыз
time is money
zaklepać coś
оқуды бастаңыз
call dibs on something
nieźle / nie najgorzej
оқуды бастаңыз
not too shabby
oświadczyć się
оқуды бастаңыз
pop the question
u ciebie / z twojej strony
оқуды бастаңыз
on your end
how are things on your end?
jaki on jest?
оқуды бастаңыз
what is he like?
co on lubi?
оқуды бастаңыз
what does he like?
jak on wygląda?
оқуды бастаңыз
what does he look like?
jak wyglądam?
оқуды бастаңыз
how do I look?
przepraszam, jestem pod presją czasu muszę już iść
оқуды бастаңыз
Sorry I’m a bit pressed for time I have to go
nie będę cię juz dłużej trzymać, spotkajmy sie jakoś niedługo
оқуды бастаңыз
I win’t keep you any longer, let’s get together soon
oh spójrz na zegarek! To przyjemność z tobą pogadać, zadzwonię w przyszłym tygodniu
оқуды бастаңыз
Oh look at the time! It’s been a pleasure talking to you, I’ll call you next week
miło było z tobą pogadać ale muszę już iść
оқуды бастаңыз
It’s been really nice chatting to you but I’ve got to be going
czas na mnie!
оқуды бастаңыз
right, I need to make a move
jestem tu od wczoraj
оқуды бастаңыз
I have been here since yesterday
chyba nie jasno się wyraziłem
оқуды бастаңыз
I don’t think I explained myself clearly
nie jestem pewien czy wyraziłem się jasno
оқуды бастаңыз
I’m not sure if I explained myself clearly
chyba nie wyrażam się jasno
оқуды бастаңыз
I think I’m not being very clear
myślę że mogłeś mnie źle zrozumieć
оқуды бастаңыз
I think you may have misunderstood
mialem na myśli...
оқуды бастаңыз
What i meant to say was...
Skąd mam wiedzieć?
оқуды бастаңыз
How should I know?
mieć pustkę w głowie
оқуды бастаңыз
draw a blank
przejść do historii
оқуды бастаңыз
go down in history
pójść na marne
оқуды бастаңыз
go down the drain
zadowolić się czymś
оқуды бастаңыз
settle for something
miło to słyszeć
оқуды бастаңыз
glad to hear that
tak właśnie myślałem
оқуды бастаңыз
that's what I thought
szkoda / trudno
оқуды бастаңыз
that's too bad
to nie może być prawda
оқуды бастаңыз
that can't be right
nie poddawaj się
оқуды бастаңыз
hang in there
brak mi słów
оқуды бастаңыз
i'm lost for words
zaczynamy?
оқуды бастаңыз
shall we get started?
troszkę niestosowne
оқуды бастаңыз
A tad inappropriate
wszystko świetnie idzie
оқуды бастаңыз
everything's coming up roses
zarywać do kogoś
оқуды бастаңыз
hit on somebody
ciągle na siebie wpadamy
оқуды бастаңыз
we keep running into each other
Kto mówi? (np. przez telefon)
оқуды бастаңыз
Who is speaking?
w pigułce
оқуды бастаңыз
in a nutshell
uprzedzić kogoś
оқуды бастаңыз
give somebody a heads-up
To nie ma nic wspólnego ze mną
оқуды бастаңыз
It has nothing to do with me
wycofać się
оқуды бастаңыз
bow out
Ustalone!
оқуды бастаңыз
It's settled!
oszczędź mi szczegółów
оқуды бастаңыз
spare me the details
daj spokój!
оқуды бастаңыз
come off it!
Coś wykombinuje
оқуды бастаңыз
I will figure it out
Z kim wyszedłeś?
оқуды бастаңыз
Who did you go out with?
od kogo to kupiłeś?
оқуды бастаңыз
Who did you buy it from?
Czym się martwisz?
оқуды бастаңыз
What are you worried about?
Nie mogłem się powstrzymać
оқуды бастаңыз
I couldn't help it
To u nas rodzinne
оқуды бастаңыз
It runs in the family
Możesz mnie tu wysadzić?
оқуды бастаңыз
Can you drop me off here?
Dobrze się bawisz?
оқуды бастаңыз
Are you enjoying yourself?
Co ci do tego?
оқуды бастаңыз
What's it to you?
Jestem na spotkaniu
оқуды бастаңыз
I'm in a meeting
idę na spotkanie
оқуды бастаңыз
I'm going to a meeting
ręka mi zdrętwiała
оқуды бастаңыз
my arm is dead
nie zmrużyłem oka
оқуды бастаңыз
I didn't sleep a wink
śmiać się z kogoś
оқуды бастаңыз
laugh at somebody
don't laugh at me
być złym na kogoś
оқуды бастаңыз
be angry with somebody
I was angry with her
Co cię gryzie?
оқуды бастаңыз
What's bugging you?
Dlaczego cię to w ogóle obchodzi?
оқуды бастаңыз
Why do you even care?
Chyba się rozmyśliłeś, co?
оқуды бастаңыз
You are not having second thoughts, are you?
Czemu się mnie czepiasz?
оқуды бастаңыз
Why are you picking on me?
nie ma szans / nie da rady
оқуды бастаңыз
no can do
to nie jest moja mocna strona
оқуды бастаңыз
it isn't my strong suit
Wolałbym o tym nie gadać
оқуды бастаңыз
I would rather not talk about it
chcesz żebym ci pomógł?
оқуды бастаңыз
Do you want me to help you?
Nie chcę żebyś do niego dzwoniła
оқуды бастаңыз
I don't want you to call him
co chcesz żebym zrobił?
оқуды бастаңыз
What do you want me to do?
Chciałbym rozpocząć spotkanie od...
оқуды бастаңыз
I’d like to kick off the meeting by...
Głównym celem dzisiejszego spotkania jest...
оқуды бастаңыз
The main objective of today’s meeting is...
Pozwólcie, że was przeprowadzę przez główne punkty.
оқуды бастаңыз
Let me walk you through the key points.
Czy sa pytania zanim przejdziemy dalej?
оқуды бастаңыз
Any questions before we move on?
Aby zakończyć...
оқуды бастаңыз
To wrap things up...
Czy ktoś chciałby coś dodać?
оқуды бастаңыз
Would anyone like to add anything?
Jeśli nie ma więcej pytań, proponuję zakończyć spotkanie
оқуды бастаңыз
If there are no more questions, I suggest we close the meeting
Dziękuję wszystkim za poświęcony czas i wkład
оқуды бастаңыз
Thank you all for your time and input
Rozumiem co masz na myśli, ale nie przekonuje mnie to
оқуды бастаңыз
I can see what you mean but that doesn't convince me
Szczerze mówiąc, nie jestem szczególnie zainteresowany takim rozwiązaniem
оқуды бастаңыз
Frankly speaking, I'm not particularly interested in this kind of solution
Obawiam się, że jesteś w błędzie
оқуды бастаңыз
I'm afraid that you are mistaken
Obawiam się, że nie podzielam twojej opinii na ten temat
оқуды бастаңыз
I'm afraid I don't share the same view on this issue
No coż, zgadzam się do pewnego stopnia
оқуды бастаңыз
Well, I agree up to a point
Czy możesz mnie przełączyć do ...?
оқуды бастаңыз
Could you put me through to ...?
Dzwonię, by umówić z nim spotkanie
оқуды бастаңыз
I'm calling to arrange an appointement with him
nic nie słyszę, coś przerywa
оқуды бастаңыз
i can't hear you, you are breaking up
proszę się nie rozłączać
оқуды бастаңыз
please hold on the line
Nie mogę uczestniczyć w spotkaniu
оқуды бастаңыз
I can't participate in the meeting
Ile potrwa spotkanie?
оқуды бастаңыз
How long will the meeting last?
Czy możemy przełożyć spotkanie?
оқуды бастаңыз
Can we postpone the meeting?
poruszyć (jakiś temat)
оқуды бастаңыз
bring up something
ustalić / zaplanować (np. spotkanie)
оқуды бастаңыз
set up something
omówić coś
оқуды бастаңыз
go over something
pokazać komuś co i jak
оқуды бастаңыз
to show somebody the ropes
Ostatni projekt zakończył się porażką
оқуды бастаңыз
Our last project fell through
wykluczyć coś
оқуды бастаңыз
to rule something out
This solution is too expensive, we need to rule it out.
być gotowym do robienia (czegoś)
оқуды бастаңыз
hit the ground running
After the training I was able to hit the ground running
informuj mnie na bieżąco
оқуды бастаңыз
keep me into the loop
twoja kolej / twój ruch
оқуды бастаңыз
the ball is in your count
nie da się tego opisać
оқуды бастаңыз
It's beyond words
mruczała coś pod nosem
оқуды бастаңыз
she muttered under her breath
tańczysz jak ci zagra
оқуды бастаңыз
you are dancing to his tune
wybrać coś / zdecydować się na (coś)
оқуды бастаңыз
go for something
z (czymś na górze)
оқуды бастаңыз
topped with
z czymśtam
оқуды бастаңыз
with something-or-other
nie moglismy się oprzeć
оқуды бастаңыз
we couldn't resist
bez dwóch zdań
оқуды бастаңыз
hands down
Przepraszam, ale nie zdążę na spotkanie
оқуды бастаңыз
I'm sorry but I won't make it to the meeting
Cieszę się, że żdążyłeś
оқуды бастаңыз
I'm glad you made it
pochylił się w moim kierunku
оқуды бастаңыз
He leaned towards me
Nie opieraj się o ścianę
оқуды бастаңыз
Don't lean against the wall
Schyliłem się, żeby zawiązać buta
оқуды бастаңыз
I bent down to tie my shoe
uklęknął
оқуды бастаңыз
He knelt
lecimy! (w sensie jedziemy/idziemy gdzieś)
оқуды бастаңыз
Off we go
zmieścić się
оқуды бастаңыз
fit in
to jeszcze nie koniec
оқуды бастаңыз
It’s not over yet
słabość do czegoś
оқуды бастаңыз
Soft spot for sth
pierdoły
оқуды бастаңыз
bits and bobs
bez wątpienia
оқуды бастаңыз
No doubt
Popilnujesz mi torebkę?
оқуды бастаңыз
Can you watch my bag?
Let's discuss it over lunch tomorrow
оқуды бастаңыз
Omówmy to jutro przy obiedzie
I need to make an appointment with the dentist
оқуды бастаңыз
Muszę umówić się do dentysty
The stain won't come off
оқуды бастаңыз
Ta plama nie chce zejść
I can't open the bottle
оқуды бастаңыз
Nie mogę odkręcić butelki

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.