z książki dreizehnten

 0    107 Fiche    aktiwoj
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
w to ci nie uwierzę!
wstrząsać, przerażać
оқуды бастаңыз
ich kaufe dir das nicht ab!
bestürzen
sprawiać wrażenie
on sprawiał wrażenie przerażonego, wstrząśniętego, skonsternowanego
оқуды бастаңыз
wirken
er wirkte bestürzt
skrzypieć, trzeszczeć,
skrzypieć, trzeszczeć, np. deski podłogowe, schody
оқуды бастаңыз
knarzen,
knarren, z.B. Diele, Treppe
wlec się, ale też skradać się np. wokół domu
czas się wlecze
оқуды бастаңыз
schleichen, schlich, ist geschlichen (ums Haus)
die Zeit schleicht
z tyłu
z tyłu
оқуды бастаңыз
hinterdrein
hinter
wpychać, naładować, np. coś do torby
zatkać coś czymś, np. zatkać czymś szparę
оқуды бастаңыз
stopfen, z.B. etwas in die Tasche stopfen
stopfen, z.B. die Ritze mit etwas stopfen
klamka do drzwi
klamka
оқуды бастаңыз
der Türgriff
die Klinke
klepać, wyklepać, monotonnie wyrecytować, np. wiersz
drzwi, jest też w liczbie mnogiej
оқуды бастаңыз
leiern, z.B. ein Gedicht
die Tür, die Türen
zapowiedź
оқуды бастаңыз
die Ansage
automatyczna sekretarka
оқуды бастаңыз
der Anrufbeantworter
wybrać zły numer telefonu,
przepraszam, pomyłka
оқуды бастаңыз
verwählen
Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
przekroczyć np. granice, most, ulicę
przemierzać, np. drogę, pomieszczenie, miejscowość
оқуды бастаңыз
überqueren, z.B. die Grenze, Brücke, Straße
durchqueren
pokonać, przebyć np. drogę, jakiś odcinek
pokłonić się
оқуды бастаңыз
zurücklegen
sich verbeugen
pokłonić się, np. przed kimś
nie rozumiem tego, nic nie mogę z tym zrobić
оқуды бастаңыз
sich verneigen, z.B. vor jemandem
damit kann ich nichts anfangen
tutaj
stracić życie, ponieść śmierć
оқуды бастаңыз
hierher
ums Leben kommen
rezygnować z czegoś
ona zrezygnowała z protestu
оқуды бастаңыз
verzichten auf etwas (in akkusativ)
sie verzichtete auf Protest
zamartwiać się
ona zamartwiła się o zdrowie swojej córki
оқуды бастаңыз
in Sorge sein
sie war um die Gesundheit ihrer Tochter in Sorge
uwolnić się od czegoś, lub od kogoś, np. ona uwolniła się od niego
uwolniła się z czegoś, np. z jego uścisku
оқуды бастаңыз
sich von jemandem oder etwas lösen, z.B. sie löste sich von ihm
sich lösen aus etwas, z.B. sie löste sich aus seiner Umarmung
przełknąć, połykać, łykać
ona przełknęła
оқуды бастаңыз
schlucken
sie schluckte
szlochać
оқуды бастаңыз
schniefen, schniefte, hat geschnieft
opryskliwie
parny, duszny
оқуды бастаңыз
patzig
schwül
skromne, skąpe, np. światło
rozjaśniać, np. oświetlenie
оқуды бастаңыз
spärlich, z.B. Licht
erhellen, z.B. die Beleuchtung
wślizgnąć się,
wymykać, czmychać z czegoś
оқуды бастаңыз
schlüpfen, schlüpfte, ist geschlüpft
schlüpfen aus etwas
oni wślizgnęli się do pokoju
majtki
оқуды бастаңыз
sie schlüpften ins Zimmer
der Schlüpfer
zgrzytać, chrzęścić,
piasek zgrzytał pod ich stopami
оқуды бастаңыз
knirschen,
Sand knirschte unter ihren Füßen.
skradać się, zakradać
skradać się za kimś
оқуды бастаңыз
schle̱i̱chen, schlich, ist geschlichen,
her­schlei­chen hinter jemandem
on skradał się za nią
duszna, parna, ciężka, np. pogoda
оқуды бастаңыз
er schlich hinter ihr her
drückend, z.B. das Wetter
nieprzeniknione, nieprzenikliwe, np. ciemności
drętwieć
оқуды бастаңыз
undurchdringlich, z.B. Dunkelheit
einschlafen
pochylać się, schylać się po coś
schylony
оқуды бастаңыз
sich bücken nach etwas, oder, sich beugen nach etwas
gebückt
sądzić o
co o tym sądzisz?
оқуды бастаңыз
halten von
was hielst du davon?
piszczeć np. hamulce, ale także, skrzypieć np. łóżko, drzwi,
cicho zaskrzypiało
оқуды бастаңыз
quietschen, z.B. die Bremsen quietschen
es quietschte leise
drobny, nikły, znikomy, np. pomieszczenie
оқуды бастаңыз
winzig, z.B. Raum
łomotać, hałasować, walić
wpadać z łoskotem do pokoju
оқуды бастаңыз
poltern
ins Zimmer poltern
mrowienie,
mrowić, swędzić
оқуды бастаңыз
das Kribbeln
kribbeln,
pojąć, rozumieć, chwycić sens
ona wszystko pojęła, zrozumiała
оқуды бастаңыз
mitbekommen
sie hatte alles mitbekommen
przy sobie, obok siebie
oni stali obok siebie
оқуды бастаңыз
beieinander
sie standen beieinander
obracać, odwracać (na drugą stronę), np. pieczeń, kartkę papieru na drugą stronę
on odwrócił się, odwrocić się do dziewczyny
оқуды бастаңыз
umwenden, z.B. den Braten umwenden,
er wandte sich um, oder, sich nach einem Mädchen umwenden
oglądać się, w sensie spojrzeć do tyłu
jechać bez przerwy
оқуды бастаңыз
sich umschauen
durchfahren
zwrócić się do kogoś
zwróciłem się do niego o pomoc
оқуды бастаңыз
sich wenden an jemanden
ich wandte mich an ihn um Hilfe
bramka, furtka
оқуды бастаңыз
die Pforte
macać, szukać po omacku, obmacywać
szukać czegoś po omacku, macać za czymś
оқуды бастаңыз
tasten
tasten nach etwas
trzaskać, zatrzaskiwać, zamykać z trzaskiem,
оқуды бастаңыз
zuschlagen, z.B. die Tür, das Buch
wredny, paskudny, podły - potocznie
to jest wredne!
оқуды бастаңыз
gemein
das ist gemein
sączyć coś z czegoś, np. wino
sączyć ze szklanki
оқуды бастаңыз
etwas nippen an etwas
an einem Glas nippen
opryskliwy, opryskliwie
оқуды бастаңыз
patzig
trwożliwie, bojaźliwie
оқуды бастаңыз
zaghaft
łagodnie, łagodny, łaskawie
оқуды бастаңыз
gnädig
okrywać, zasłaniać,
ukrywać np. prawdę
оқуды бастаңыз
verhüllen
die Wahrheit verhüllen
przez cały dzień
za dnia
оқуды бастаңыз
tagsüber
tagsüber
zacieniać, przysłaniać
na pierwszym pietrze
оқуды бастаңыз
beschatten
im ersten Geschoss, oder, im ersten Stock
na parterze mieszkać
parter
оқуды бастаңыз
im Erdgeschoss wohnen
das Erdgeschoss
strych, np. na strychu
poddasze, np. mieszkać na poddaszu
оқуды бастаңыз
der Dachboden, z.B. auf dem Dachboden
das Dachgeschoss, z.B. im Dachgeschoss wohnen
na wyścigi
ścigać się z kimś
оқуды бастаңыз
um die Wette
mit jemandem um die Wette laufen
zabłądzić, zabłąkać się
zabłąkać się, zabłądzić w lesie
оқуды бастаңыз
sich verirren
sich im Wald verirren
krawężnik
оқуды бастаңыз
der Bordstein
skrzynka, skrzynki np. na kwiaty
оқуды бастаңыз
der Kasten, die Kästen
zachwycony, np. że coś jest piękne
być czymś zachwyconym
оқуды бастаңыз
entzückt
über etwas entzückt sein
cegła, kobyła, w sensie gruba książka
оқуды бастаңыз
der Wälzer
gasić (np. światło, ogień
оқуды бастаңыз
löschen
przysięgać
mogłabym przysiąc (dotyczy przeszłości np. wczoraj mogłabym przysiąc, że było tak, ale dziś mogłabym przysiąc, że jest inaczej)
оқуды бастаңыз
schwören
ich hätte gestem schwören können, aber heute könnte ich schwören
zaczytywać
zaczytywać się w książce
оқуды бастаңыз
schmökern
in einem Buch schmökern
grzebać, szperać
szperać w szufladzie za czymś, wygrzebać coś z szuflady
оқуды бастаңыз
kramen
in der Schublade nach etwas kramen
ona grzebała w szufladzie za latarkę
оқуды бастаңыз
sie hat nach der Taschenlampe in der Schublade gekramt
na chybi trafił, jak leci, co popadnie
оқуды бастаңыз
wahllos
wierzch dłoni
łza
оқуды бастаңыз
der Handrücken
die Träne
ona otarła wierzchem dłoni łzę z policzka
оқуды бастаңыз
Mit dem Handrücken wischte sie sich eine Träne von der Wange
niewidzialny, niewidoczny
znikać
оқуды бастаңыз
unsichtbar
sich unsichtbar machen
ruszać
оқуды бастаңыз
sich in Bewegung setzen
niezdecydowany, niezdecydowanie
оқуды бастаңыз
unschlüssig
ziewać
оқуды бастаңыз
gähnen
przedostać się przez coś
przedostać sie z czegoś np. hałas
оқуды бастаңыз
durch etwas dringen
aus etwas dringen
z korytarza przedostało się przekleństwo jej ojca
оқуды бастаңыз
aus der Flur drang ein Fluch ihres Vaters
przekleństwo, klątwa
оқуды бастаңыз
der Fluch, die Flüche
potykać się
on się potknął
оқуды бастаңыз
stolpern
er ist gestolpert
zsuwać się, ześlizgiwać się
оқуды бастаңыз
rutschen
równo, równomiernie, np. oddychać
оқуды бастаңыз
gleichmäßig, z.B. atmen
pod kołdrą
kołdra, też, kapa
оқуды бастаңыз
unter der Bettdecke
die Bettdecke
lampa dająca mało światła, kiepska lampa
оқуды бастаңыз
die Funzel
szeptać
szeptać, np. do ucha
оқуды бастаңыз
wispern
flüstern, z.B. ins Ohr flüstern
w końcu, ostatecznie
оқуды бастаңыз
letztendlich
wmawiać sobie coś, wyobrażać sobie coś,
tylko to sobie wmawiasz
оқуды бастаңыз
sich etwas einbilden
das bildest du dir nur ein
udzielić np. lekcji, dobrej rady
оқуды бастаңыз
erteilen
włączyć
оқуды бастаңыз
einschalten
wyciągnąć, wyjmować
оқуды бастаңыз
hervorziehen
otwierać, np. drzwi, książkę
uderzyć o coś, spadać na coś
оқуды бастаңыз
aufschlagen
auf etwas aufschlagen
uderzyć głową o podłogę
książka spadła na schody
оқуды бастаңыз
mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
das Buch schlug auf die Treppe auf
stękać, jęczeć
оқуды бастаңыз
ächzen
dudniący, grzmiący
grzmiący głos
оқуды бастаңыз
dröhnend
dröhnende Stimme
wahać się, ociągać się, zwlekać
bez ociągania się, bez wahania
оқуды бастаңыз
zögern
ohne zu zögern
pełen zawijasów, zdobny
wić się, robić zawijasy
оқуды бастаңыз
verschnörkelt
verschnörkeln
dyndać
оқуды бастаңыз
baumeln
obwieszczać, ogłaszać, oznajmiać. np. ona ogłosiła dumnie, że wygrała
obwieścić wyrok
оқуды бастаңыз
verkünden, z.B. sie verkündete stolz, dass sie gewonnen habe
ein Urteil verkünden,
podchodzić [podejść] do kogoś/czegoś
podeszła do drzwi sklepowych
оқуды бастаңыз
auf etwas zugehen
sie ging auf die Ladentür zu
pokrywać wydatki
оқуды бастаңыз
die Ausgaben abdecken
wyborny, pyszny
оқуды бастаңыз
köstlich
dziedziczyć po kimś,
odziedziczyć dom po dziadku
оқуды бастаңыз
von jemandem erben
vom Großvater ein Haus erben
upajać się czymś, również upić się lekko
on się upaja własnymi słowami
оқуды бастаңыз
sich an etwas berauschen
er berauscht sich an seinen eigenen Worten
zbyt, nadto, zanadto, np. zbyt wcześnie, za często, za bardzo
оқуды бастаңыз
allzu, z.B. allzu früh, allzu oft, allzu sehr
przebywać, zatrzymywać się
оқуды бастаңыз
sich aufhalten
zdecydowanie
оқуды бастаңыз
entschlossen
ustępować, poddawać się, ale też otwierać
drzwi nie ustąpiły
оқуды бастаңыз
nachgeben
die Tür gab nicht nach
obserwować,
оқуды бастаңыз
betrachten
swędzić
Swędzi mnie; swędzi mnie ręka
оқуды бастаңыз
jucken
es juckt mich; mich juckt die Hand
drapać
оқуды бастаңыз
kratzen
spotykamy się o 15 na wysokości czegoś
оқуды бастаңыз
Wir treffen uns auf der Höhe von etwa 15 etwas
patrzeć na
patrzeć, np. patrzeć na zegarek, przez okno, patrzeć w lustro
оқуды бастаңыз
schauen auf, z.B. jemandem in die Augen schauen
gucken, kucken, z.B. auf die Uhr gucken, aus dem Fenster gucken, in den Spiegel gucken
przez dłuższy czas sprawdzając coś oglądać, przyglądać się czemuś lub komuś sprawdzając, obserwować z zainteresowaniem (ale nie osoby)
coś oglądać, np. obrazy, czasopisma, oglądać kryminał w telewizji, wideo, DVD oglądać
оқуды бастаңыз
etwas betrachten, z.B. seinen Bauch, sich im Spiegel betrachten
etwas gucken, Bilder, Zeitschriften gucken, einen Krimi im Fernsehen gucken, ein Video, eine DVD gucken

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.