сұрақ |
жауап |
Jest tak dużo pyłu, że nie można nawet powiedzieć, kim są portrety na ścianie. оқуды бастаңыз
|
|
There is so much dust that you can’t even tell who the portraits on the wall are of.
|
|
|
To, że nie widzisz pęknięć, nie oznacza, że ich nie ma оқуды бастаңыз
|
|
Just because you can’t see the cracks doesn’t mean they aren’t there!
|
|
|
Cóż, możemy spróbować rozpalić ogień оқуды бастаңыз
|
|
Well, we could try lighting the fire
|
|
|
Może stać się całkiem jasny оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Wygląda na to, że drewno opałowe jest wilgotne оқуды бастаңыз
|
|
It is look like the firewood is damp
|
|
|
Czy nie chcesz być pionierem? оқуды бастаңыз
|
|
Don’t you want to be a trailblazer?
|
|
|
Rozpalicie ogień w kominku. оқуды бастаңыз
|
|
You will be blazing a fire in fireplace.
|
|
|
Właśnie przewietrzam salon po nieudanej próbie rozpalenia ognia оқуды бастаңыз
|
|
I’m just airing out the living room after unsuccesfull attempt to light a fire
|
|
|
Drewno jest wilgotne! Mam nadzieję, że tata znajdzie parę suchych kłód w domu, żebyśmy mogli napić się kawy przy kominku. оқуды бастаңыз
|
|
The wood is damp! I hope dad finds a couple dry logs in the house so we can have some coffee by the fireplace.
|
|
|
Jestem twoim fanem. / Trzymam kciuki (?) оқуды бастаңыз
|
|
I'm your fan. / Fingers crossed (?) sometimes means i support you or i hope you win
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Jestem grzanką / upieczona / zalatwiona оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Wciągnij to, dlaczego nie? оқуды бастаңыз
|
|
Rub it in, why don’t you?
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Nie pozwolę ci narazić na szwank moich planów оқуды бастаңыз
|
|
I refuse to let you jeopardize my plans
|
|
|
Przez daty, pochlebstwa i rycerstwo. Nie zakłady. оқуды бастаңыз
|
|
Through dates and flattery and chivalry. Not bets.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Przez jakiś czas nie sprzątaliśmy tego miejsca. оқуды бастаңыз
|
|
We have nor cleaned this place up in a while.
|
|
|
Musimy usunąć kurz i pajęczyny. оқуды бастаңыз
|
|
We need to remove the dust and cobwebs.
|
|
|
Twoje oczy się dostosują. оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Jest jednak w większości nietknięty. оқуды бастаңыз
|
|
It’s mostly intact though.
|
|
|
Myślę, że nasze myszy są smakoszami, ponieważ zaczęły się od najodważniejszych historii. оқуды бастаңыз
|
|
I think our mice are gourmets, since they started with the ripest stories.
|
|
|
Wspaniale, niedługo skończę. оқуды бастаңыз
|
|
Excellent, I will be over soon.
|
|
|
Nie sądziłem, że cokolwiek może sprawić, że posprzątasz ten pokój. оқуды бастаңыз
|
|
I didn’t think anything could make you clean this room up.
|
|
|
Decyzja była spontaniczna ... Postanowiliśmy posprzątać bałagan, gdy próbowaliśmy znaleźć stare czasopismo. оқуды бастаңыз
|
|
Well, the decision was kind of spontaneous... We decided to clean up the mess while we were trying to find the old journal.
|
|
|
Powinienem dotrzymać obietnicy oczyszczenia pokoju. Odbierzmy wszystko, co jest rozproszone po całym miejscu. оқуды бастаңыз
|
|
I should keep my promise to clean up the room. Let’s pick up everything that’s scattered around the place.
|
|
|
Czy słyszysz, jak nuci / buczy / brzęczy? оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
jest jeden szkopuł / ale jest problem przeszkoda... оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
drzwi do jego domu są mocno/staniwczo zamknięte оқуды бастаңыз
|
|
the doors to his house is firmly locked
|
|
|
Co on przez to miał na myśli? оқуды бастаңыз
|
|
Just what did he mean by this?
|
|
|
Że jego wynalazek doprowadzi nas do tropu, o którym mówił Jacob w wizji? оқуды бастаңыз
|
|
That his invention will bring us to the clue Jacob spoke about in the vision?
|
|
|
NY, skąd zostałem wciągnięty. оқуды бастаңыз
|
|
NY, from where i was dragged.
|
|
|
Nigdy nie widziałem takiej maszyny. Ja też nie. оқуды бастаңыз
|
|
I have never seen such a machine. Neither have I.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Następnie możemy przejść do następnej misji eksploracji. оқуды бастаңыз
|
|
Then we can move onto next quest of exploration.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Zgodnie z planami, robot ten składa się głównie z pięciu części. оқуды бастаңыз
|
|
According to the blueprints, this robot primarily consists of five parts.
|
|
|
Widziałem coś przypominającego parę rąk. оқуды бастаңыз
|
|
I saw something resemblinga pair of hands.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Kiedy powiedziałem "gładki jak lód", nie chciałem, żeby było tak ślisko! Chyba przesadziłem z polerowaniem. оқуды бастаңыз
|
|
When I said “smooth as ice”, I didn’t mean for it to be that slippery! I guess i overdid it with the polishing.
|
|
|
Nie dmuchaj tak mocno. Musisz być z nią łagodny. I nie obciążaj się! оқуды бастаңыз
|
|
Don’t blow so hard. You need to be gentle with it. And don’t strain yourself!
|
|
|
Te stalowe ręce są tak silne. Jestem pewien, że to te rysunki na planach. Nie mam już teraz wątpliwości - uzyskaliśmy pierwszą część robota. оқуды бастаңыз
|
|
These steel hands are so strong. I’m sure they’re the ones drawn on the blueprints. I have no doubt now - we’ve obtained the first part of the robot.
|
|
|
Czy słyszysz tę rakietę? Coś pochodzi z kierunku rynku miejskiego. Niebo było przed chwilą czyste i teraz jest mocno zachmurzone. - Wygląda jak wichura. racket - harmider, wrzawa; a storm is brewing- zanosi sie na burze оқуды бастаңыз
|
|
Can you hear that racket? Something comes from the direction of the city square. The sky was clear a moment ago and now it’s heavily overcast. -Looks like a storm is brewing.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Mgła podarowała nam rzadki artefakt. Przedmiot daje szczęście na jego okaziciela, gdy chodzi o znalezienie złotych monet. Weź to - teraz jest twoje. оқуды бастаңыз
|
|
The Fog gifted us a rare artifact. The item bestows great luck on its bearer when it comes to finding gold coins. Take it - it’s yours, now.
|
|
|
Prawa dłoń robota tworzy pięść. Co za mocna pięść ... nie możesz nawet rozprostować go gołymi rękami. Musi być na to sposób. Jak rozluźnić stalową pięść? Może powinniśmy spróbować wybrać wytrych? unclench - rozwierać zacisk, rozluźniać szczękę/chwyt, rozprostować оқуды бастаңыз
|
|
The right palm of the robot is forming a fist. What a firm fist... you cant’t even uncurl it with your bare hands. There must be a note in it. How do you unclench a steel fist? Maybe we should try lock picks?
|
|
|
Słabo oświetlony z zapachem starych książek. оқуды бастаңыз
|
|
Dimly lit with the smell of olds books.
|
|
|
Udało mi się rozprostować palce za pomocą wytrycha. оқуды бастаңыз
|
|
I managed to uncurl the fingers with the lock picks.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zmyślanie, koloryzowanie na jakiś temat połaczone z przekonaniem o ich prawfziwości оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
taki, ktory wzbudza zaufanie i można na nim polegac; pot.: taki, który łatwo ustępuje i podporzadkowuje sie innym оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
dodatkowe, niedefinicyjne treści kojarzone z wyrazem orzez użytkowaników anego języka оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
"Stalowe kroki słychać, gdy nieznany wzywa podróżnika" оқуды бастаңыз
|
|
“Steel footsteps are heard where the unknown beckons a traveller”
|
|
|
kiwać, skinać, przywiłać skinieniem, zaprosić gestem; kudić, wabić, przyciagać оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Założę się o wszystko, chodzi o Stację. оқуды бастаңыз
|
|
I bet you anything, it is talking about the Station.
|
|
|
Za każdym razem, gdy tam jestem, odczuwam potrzebę samodzielnego podróżowania. оқуды бастаңыз
|
|
Every time I’m there i feel the urge to go travelling myself.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Na pewno jest przebiegły; większość obywateli jest tak przesądna, że nie zaryzykują zaglądania do szafki z numerem 13. оқуды бастаңыз
|
|
He sure is sly; most citizens are so superstitious that they wouldn’t risk peeking in a locker with the number 13.
|
|
|
Światło wylewające się z dziur w starym kloszu świeci wieloma dziwnymi przedmiotami. оқуды бастаңыз
|
|
Light pouring from holes in an old lampshade shines on a number of strange items.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Rozszyfrowanie ... Tak jak myślałem, jest to kolejna wskazówka dotycząca miejsca pobytu następnej części. оқуды бастаңыз
|
|
Deciphering... Just as i thought, this is another clue to the next part’s whereabouts.
|
|
|
Mgła gęstnieje nad miastem. Trudno jest odróżnić obiekty, tylko ich kontury są widoczne. Obywatele nazywają to Silhouettes. I w tym półmroku widzę zarys robota. оқуды бастаңыз
|
|
Fog thickens over city. It is hard to discern objects, only their outlines are visible. Citizens call this Silhouettes. And in this gloom, I see the outline of a robot.
|
|
|
Hełm rycerski zdobiący ścianę w ratuszu. оқуды бастаңыз
|
|
A knight’s helmet that was adorning the wall in the City Hall.
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Jestem na zawsze twoim dłużnikiem оқуды бастаңыз
|
|
I am forever in your debt
|
|
|