Zmiany

 0    66 Fiche    esterapankowska
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
old-fashioned
My neighbour wears old-fashioned clothes.
оқуды бастаңыз
staromodny
Moja sąsiadka nosi staromodne ubrania.
traditional
оқуды бастаңыз
tradycyjny
courteous
The children were very courteous with their grandparents.
оқуды бастаңыз
uprzejmy
Dzieci były bardzo uprzejme ze swoimi dziadkami.
generational difference
There is a big generational difference in the use of technology.
оқуды бастаңыз
różnica pokoleniowa
Istnieje wielka różnica pokoleniowa w korzystaniu z technologii.
gender equaility
Most women want more gender equality in the workplace.
оқуды бастаңыз
równość płci
Większość kobiet chce więcej równości płci w miejscu pracy.
treated equally
Women want to be treated equally both at home and at work.
оқуды бастаңыз
równo traktowany
Kobiety chcą być traktowane jednakowo zarówno w domu, jak iw pracy.
equality
оқуды бастаңыз
równość
equality of opportunity
оқуды бастаңыз
równość szans
I know what you mean.
оқуды бастаңыз
Wiem, co masz na myśli.
I know what you mean more or less
оқуды бастаңыз
Wiem, co masz na myśli mniej więcej
I sympathize with you. It's tough.
оқуды бастаңыз
Sympatyzuję, współodczuwam, zgadzam się z tobą. To jest trudne.
I can understand why you are concerned.
оқуды бастаңыз
Mogę zrozumieć, dlaczego jesteś zaniepokojony.
You're in a tough position.
оқуды бастаңыз
Jesteś w trudnej sytuacji.
a tough
оқуды бастаңыз
trudne
a tough trip
оқуды бастаңыз
trudna podróż
That's a sticky situation.
оқуды бастаңыз
To przykra sytuacja.
sticky situation
оқуды бастаңыз
przykra, nieciekawa sytuacja
Let's take a step back. Why do you think she said that?
оқуды бастаңыз
Zróbmy krok do tyłu. Jak myślisz, dlaczego to powiedziała?
Let's look at the bigger picture. Getting married is a big change.
оқуды бастаңыз
Spójrzmy na większy obraz. Pobranie się to wielka zmiana.
Let's put things in perspective. You haven't lost your job.
оқуды бастаңыз
Rozumiemy to. Nie straciłeś swojej pracy.
You need to get some perspective on this. It isn't the end of the world.
оқуды бастаңыз
Musisz mieć na to trochę perspektywy. To nie koniec świata.
The change will give you new opportunities.
оқуды бастаңыз
Zmiana da ci nowe możliwości.
Life is full of surprises, isn't it?
оқуды бастаңыз
Życie jest pełne niespodzianek, prawda?
Change is inevitable, you know.
оқуды бастаңыз
Zmiana jest nieunikniona, wiesz.
introduce a new mission statement
оқуды бастаңыз
wprowadzić nową deklarację misji
implement a new company structure
оқуды бастаңыз
wdrożyć nową strukturę firmy
bring in new processes
оқуды бастаңыз
wprowadzać nowe procesy
phase in new systems
оқуды бастаңыз
faza w nowych systemach
review and revise our policies
оқуды бастаңыз
przejrzyj i popraw nasze zasady
restructure our teams
оқуды бастаңыз
zreorganizować nasze zespoły
revamp our products
оқуды бастаңыз
odnów nasze produkty
introduce a new mission statement
оқуды бастаңыз
wprowadzić nową deklarację misji
implement a new company structure
оқуды бастаңыз
wdrożyć nową strukturę firmy
bring in new processes
оқуды бастаңыз
wprowadzać nowe procesy
phase in new systems
оқуды бастаңыз
faza w nowych systemach
review and revise our policies
оқуды бастаңыз
przejrzyj i popraw nasze zasady
revamp
оқуды бастаңыз
reorganizacji
That'll never work.
оқуды бастаңыз
To nigdy nie zadziała.
I don't think a new daycare center will fly.
оқуды бастаңыз
Nie sądzę, żeby płynnie działało nowe centrum opieki dziennej.
It's not the best idea I've ever heard.
оқуды бастаңыз
To nie jest najlepszy pomysł, jaki kiedykolwiek słyszałem.
Whose idea was this?
Whose idea was this? It's awful.
оқуды бастаңыз
Czyj to był pomysł?
Czyj to był pomysł? To jest okropne.
Who knows?
оқуды бастаңыз
Kto wie?
Who thought this was a good idea?
оқуды бастаңыз
Kto pomyślał, że to dobry pomysł?
What were they thinking? That'll never work.
оқуды бастаңыз
Co oni sobie myśleli? To nigdy nie zadziała.
Why would they consider that? That's not going to fly.
оқуды бастаңыз
Dlaczego mieliby to rozważyć? To nie będzie latać.
Some people in the company are comfortable with the status quo.
оқуды бастаңыз
Niektórzy ludzie w firmie czują się komfortowo ze status quo.
Speaking in my second language pushes me outside my comfort zone.
оқуды бастаңыз
Mówienie w moim drugim języku wypycha mnie poza moją strefę komfortu.
Recent graduates face a lot of uncertainty about the future.
оқуды бастаңыз
Niedawni absolwenci borykają się z dużą dozą niepewności co do przyszłości.
Raul has doubts about the new advertising plan.
оқуды бастаңыз
Raul ma wątpliwości co do nowego planu reklamowego.
Anna has an open mind about her move to a new city.
оқуды бастаңыз
Anna ma otwarty umysł na temat jej przeprowadzki do nowego miasta.
Sarah has a positive attitude about moving.
оқуды бастаңыз
Sarah ma pozytywne nastawienie do przeprowadzki.
Tom is very resistant to change. He likes things to stay the same.
оқуды бастаңыз
Tom jest bardzo odporny na zmiany. Lubi rzeczy, które pozostają takie same.
I'm trying to stay positive about my new manager.
оқуды бастаңыз
Staram się być pozytywnie nastawiony do mojego nowego menedżera.
You need to be open to new possibilities.
оқуды бастаңыз
Musisz być otwarty na nowe możliwości.
I am in a rut in my personal life.
оқуды бастаңыз
Jestem w rutynie w moim osobistym życiu.
He's very easy-going. He always goes with the flow.
оқуды бастаңыз
Jest bardzo łatwy w prowadzeniu. Zawsze idzie z prądem.
How do you feel about moving?
оқуды бастаңыз
Co myślisz o przeprowadzce?
Well, I'm stressed out about it, but that's to be expected.
оқуды бастаңыз
Cóż, jestem zestresowany, ale tego można się spodziewać.
What are your options?
оқуды бастаңыз
Jakie są twoje opcje?
Well, one option is to get more training.
оқуды бастаңыз
Jedną z opcji jest więcej szkoleń.
How are you dealing with it?
оқуды бастаңыз
Jak sobie z tym radzisz?
I was really upset at first, but now I have an open mind.
оқуды бастаңыз
Na początku byłam bardzo zmartwiona, ale teraz mam otwarty umysł.
I thought that it would be easy to find another job.
оқуды бастаңыз
Myślałem, że łatwo będzie znaleźć inną pracę.
I never thought the company might go out of business.
оқуды бастаңыз
Nigdy nie myślałem, że firma może wyjść z biznesu.
I imagined that we would live in this city forever.
оқуды бастаңыз
Wyobraziłem sobie, że będziemy żyć w tym mieście na zawsze.
I never imagined that we would have to move.
оқуды бастаңыз
Nigdy nie wyobrażałem sobie, że będziemy musieli się ruszyć.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.