zwroty 1

 0    28 Fiche    jlajdecki
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Dzwonie w związku z moim numerem zamówienie ......
оқуды бастаңыз
I am calling in connection with my order reference number ......
Nadal nie otrzymaliśmy...
оқуды бастаңыз
We still haven’t received the...
Wystąpił błąd z...
оқуды бастаңыз
There is a fault with the...
Wydaje się, że to problem z fakturą.
оқуды бастаңыз
There seems to be a problem with the invoice.
Przykro mi, że nie jest wystarczająco dobre.
оқуды бастаңыз
I am sorry that is not good enough.
Przykro mi to słyszeć.
оқуды бастаңыз
I am sorry to hear that.
Bardzo przepraszam.
оқуды бастаңыз
I do apologize.
Rozumiem jak się czujesz.
оқуды бастаңыз
I understand how you feel.
Jestem pewien, że możemy rozwiązać to.
оқуды бастаңыз
I’m sure we can sort it out.
Czym dokładnie jest problem?
оқуды бастаңыз
What exactly is the problem?
Czy masz numer?
оқуды бастаңыз
Do you have a reference number?
Muszę zadać kilka krótkich pytań.
оқуды бастаңыз
I need to ask you a few quick questions.
To nie jest nasza polityka...
оқуды бастаңыз
It is not our policy to...
Rozumiem dokładnie, jak się czujesz
оқуды бастаңыз
I understand exactly how you feel
Możesz pozostawić to ze mną? Sprawdzę to i wrócę do ciebie po południu.
оқуды бастаңыз
Can you leave it with me? I’ll look into it and get back to you this afternoon.
Muszę sprawdzić w tym celu i zobaczyć, co się dzieje.
оқуды бастаңыз
I need to check at this end and see what’s going on.
Zadzwonię do ciebie z powrotem w ciągu godziny. Czy to w porządku?
оқуды бастаңыз
I’ll call you back within an hour. Is that OK?
Ja natychmiast wysyłamy zastępstwo specjalnym transportem.
оқуды бастаңыз
I’ll send a replacement immediately by special delivery.
Powinno być u ciebie jutro.
оқуды бастаңыз
It should be with you tomorrow.
Dopilnuję, że .......
оқуды бастаңыз
I’ll make sure that .......
Przepraszam jeszcze raz za wszelkie niedogodności.
оқуды бастаңыз
I’m sorry again for any inconvenience this has caused.
Przykro mi powiedzieć, że ... / Niestety
оқуды бастаңыз
I’m sorry to tell you that ... / Unfortunately
Powodem jest to, ... / Jest to spowodowane...
оқуды бастаңыз
The reason is that ... / This is due to...
Bardzo mi przykro...
оқуды бастаңыз
I’m very sorry to hear that...
Chciałbym przeprosić za...
оқуды бастаңыз
I would like to apologize for...
Niestety ponownie za niedogodności.
оқуды бастаңыз
Sorry again for the inconvenience.
Jeszcze raz proszę przyjąć moje szczere przeprosiny za wszelkie niedogodności.
оқуды бастаңыз
Once again please accept my sincere apologies for any inconvenience caused.
Bardzo dziękuję za zwrócenie sprawy do mojej uwagi.
оқуды бастаңыз
Thank you very much for bringing this matter to my attention.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.