German Idioms

 0    47 Fiche    vocapp2
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Wer A sagt, muss auch B sagen.
оқуды бастаңыз
In for a penny, in for a pound.
mit Ach und Krach
оқуды бастаңыз
with great difficulty
Aller Anfang ist schwer.
оқуды бастаңыз
All beginnings are difficult.
Arbeit macht das Leben süß.
оқуды бастаңыз
Hard work never hurt anyone.
Das ist Banane!
оқуды бастаңыз
That's ridiculous! That's crazy!
Da liegt der Hund begraben.
оқуды бастаңыз
That's the heart of the matter.
Hals und Beinbruch!
оқуды бастаңыз
Break a leg!
über alle Berge sein
оқуды бастаңыз
to be long gone
blau machen
оқуды бастаңыз
to skip work
keinen Bock/null Bock (auf etwas haben)
оқуды бастаңыз
not give a damn
die Büchse der Pandora öffnen
оқуды бастаңыз
to open Pandora's box
Daumen drücken!
оқуды бастаңыз
Keep your fingers crossed!
dort, wo sich die Füchse gute Nacht sagen
оқуды бастаңыз
out in the middle of nowhere
Wo drückt es dich denn?
оқуды бастаңыз
What's on your mind? What's bothering you?
Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.
оқуды бастаңыз
Against stupidity the gods themselves struggle in vain.
jemanden wie ein rohes Ei behandeln
оқуды бастаңыз
to handle someone with kid gloves
einen Vogel haben
оқуды бастаңыз
to be nuts / crazy
Ein Mann, ein Wort.
оқуды бастаңыз
A promise is a promise.
Ende gut, alles gut.
оқуды бастаңыз
All's well that ends well.
Eulen nach Athen tragen
оқуды бастаңыз
to take coals to Newcastle
Das ist nicht mein Fall.
оқуды бастаңыз
That's not my cup of tea.
auf eigene Faust
оқуды бастаңыз
on one's own
Achtung, fertig, los!
оқуды бастаңыз
Ready, set, go!
Gebranntes Kind scheut das Feuer.
оқуды бастаңыз
Once bitten, twice shy.
Der Fisch stinkt vom Kopf her.
оқуды бастаңыз
The problems start at the top.
fix und fertig sein
оқуды бастаңыз
to be exhausted
wie Gott in Frankreich leben
оқуды бастаңыз
to live very well
wo der Kaiser zu Fuß hingeht
оқуды бастаңыз
the loo
Geld wie Heu haben
оқуды бастаңыз
to have pots of money
Das ist Schnee von gestern.
оқуды бастаңыз
That's old news.
Wie gewonnen, so zerronnen.
оқуды бастаңыз
Easy come, easy go.
Glück im Unglück
оқуды бастаңыз
good luck in misfortune
ins Grüne fahren
оқуды бастаңыз
to go to the country
Die Sache hat einen Haken.
оқуды бастаңыз
There's a catch.
Hals über Kopf
оқуды бастаңыз
in a big hurry
weder Hand noch Fuß haben
оқуды бастаңыз
to not make any sense
etwas auf dem Herzen haben
оқуды бастаңыз
to have something on one's mind
Dir haben sie wohl etwas in den Kaffee getan.
оқуды бастаңыз
You've got to be joking.
ein Katzensprung
оқуды бастаңыз
a stone's throw
Das ist eine brotlose Kunst.
оқуды бастаңыз
There's no money in it.
seine Pappenheimer kennen
оқуды бастаңыз
to know something inside out
Perlen vor die Säue werfen
оқуды бастаңыз
to cast pearls before swine
Er hat das Pulver nicht gerade erfunden.
оқуды бастаңыз
He's not the sharpest tool in the shed.
auf den toten Punkt kommen
оқуды бастаңыз
to reach a dead end
Im Wein liegt die Wahrheit.
оқуды бастаңыз
In wine lies the truth.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
оқуды бастаңыз
He who laughs last, laughs best.
Es geht um die Wurst.
оқуды бастаңыз
It's now or never.

Ұқсас флэшкарталарды қараңыз:

Flowers in GermanGerman SayingsGerman Road SignsHome in GermanGerman Zodiac Signs

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.