Paremie łacińskie part N-V

 0    33 Fiche    mack1990
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
оқуды бастаңыз
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
оқуды бастаңыз
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
оқуды бастаңыз
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
оқуды бастаңыз
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
оқуды бастаңыз
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
оқуды бастаңыз
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
оқуды бастаңыз
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
оқуды бастаңыз
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
оқуды бастаңыз
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
Pacta sunt servanda
оқуды бастаңыз
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
оқуды бастаңыз
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
оқуды бастаңыз
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
оқуды бастаңыз
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
оқуды бастаңыз
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
оқуды бастаңыз
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
оқуды бастаңыз
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
оқуды бастаңыз
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
оқуды бастаңыз
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
оқуды бастаңыз
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
оқуды бастаңыз
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
оқуды бастаңыз
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
оқуды бастаңыз
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
оқуды бастаңыз
wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
оқуды бастаңыз
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
оқуды бастаңыз
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
оқуды бастаңыз
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis unus testis nullus
оқуды бастаңыз
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
оқуды бастаңыз
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
оқуды бастаңыз
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
оқуды бастаңыз
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
оқуды бастаңыз
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
оқуды бастаңыз
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
оқуды бастаңыз
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.