Sagnorð - czasowniki

 0    169 Fiche    maluuutka84
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
ograniczać
оқуды бастаңыз
að takmarka
1
czasownik pomocniczy
do tworzenia czasu przyszłego, formuowania obietnic, nakazów zakazów.
Zrobię to.
оқуды бастаңыз
að skulu
óreglulegar
Ég skal gera það.
najechać
оқуды бастаңыз
að herja
1
upraszczać
Język artykułu jest zbyt skomplikowany, musimy go uprościć.
оқуды бастаңыз
að einfalda
1
Málfarið á greininni er of flókið, við verðum að einfalda það.
wskazać
оқуды бастаңыз
að benda
2
czasownik pomocniczy
używany głównie do wyrażania prawdopodobieństwa í tworzenia czasu przyszłego
Pewnie jesteś zmęczony. To może okazać się trudne.
оқуды бастаңыз
að munu
Þú munt vera þreyttur. Þetta mun verða erfitt.
śledzić, badać, podążać
Wyśledzili ślady na śniegu.
оқуды бастаңыз
að rekja
3
Þeir röktu sporin í snjónum.
zobowiązać
Umowa zobowiązuje obie strony do udzielenia informacji.
оқуды бастаңыз
að skylda
1
Samningurinn skyldar báða aðila til að veita upplýsingar.
zachęcać
оқуды бастаңыз
að hvetja
3
nosić
przynosić rezultaty
оқуды бастаңыз
að bera
1
bera árangur
wiercić
оқуды бастаңыз
að bora
1
stylizować, wyglądać
оқуды бастаңыз
að stíla
1
dyskutować, omawiać, przemawiać
Długo dyskutowali długo o nowym rządzie.
оқуды бастаңыз
að ræða
2
Þau ræddu lengi um nýju ríkisstjórnina.
wydać, usunąć, wyrzucić
оқуды бастаңыз
að eyða
2
przenieść, przetransportować
оқуды бастаңыз
að flytja
3
wyjaśnić, wytłumaczyć
оқуды бастаңыз
að (út)skýra
2
sprecyzować, określić, ustalić
Chce sprzedać samochód, ale nie określił ceny.
оқуды бастаңыз
að tilgreina
2
Hann vill selja bílinn en tilgreinir ekkert verð.
znaleźć sposób, załatwić
Załatwiła mi pobyt w mieście.
оқуды бастаңыз
að redda
1
Hún reddaði mér gistingu í borginni.
zbliżyć się
Zbliżają się Święta Bożego Narodzenia.
оқуды бастаңыз
að nálgast
-st
Jólin nálgast.
kliknąć
Kliknij obraz, aby go powiększyć.
оқуды бастаңыз
að smella
3
Smellið á myndina til að stækka hana.
rozładować
оқуды бастаңыз
að losa
zmniejszyć
оқуды бастаңыз
að minnka
1
przypomnieć, zwrócić uwagę
Przypominam o spotkaniu o godz 10.
оқуды бастаңыз
að minna
2
Ég vil minna á fundinn klukkan 10.
odpuścić sobie, piminąć
Można pominąć ten film.
оқуды бастаңыз
að sleppa
2 ? 3
Það er í lagi að sleppa þessari bíómynd.
uwolnić się, zwolnić, rozluźnić
оқуды бастаңыз
að losna
1
zatrzymać, powstrzymać, wstrzymać
оқуды бастаңыз
að stöðva
1
Ég stöðvaði bílinn á gatnamótunum.
dbać, wypełniać, doglądać
Idź i doglądaj swojej pracy.
оқуды бастаңыз
að sinna
2
Farðu og sinntu starfi þínu.
opróżnić, wyczyścić, posprzątać
оқуды бастаңыз
að tæma
2
usuwać
Usunąłem wszystkie kości z ryby.
оқуды бастаңыз
að fjarlægja
2
Ég fjarlægði öll beinin úr fiskinum.
przewidywać, oceniać, uczyć
Przewiduję, że firma przyniesie zysk.
оқуды бастаңыз
að reikna
1
Ég reikna með að fyrirtækið skili hagnaði.
oceniać, szacować, doceniać
Czy możesz oszacować, jak długo potrwa praca? Doceniamw niej to, że jest punktualna.
оқуды бастаңыз
að meta
3
Geturðu metið hvað verkið muni taka langan tíma? Ég met það við hana hvað hún er stundvís.
zacząć
оқуды бастаңыз
að hefja
3
wahać się
оқуды бастаңыз
að hika
1
podkreślić, zaakcentować
оқуды бастаңыз
að árétta
1/2
życzyć
оқуды бастаңыз
að óska
1
anulować, odwołać
Spotkanie zostało odwołane z powodu pogody.
оқуды бастаңыз
að aflýsa
2
Fundinum var aflýst vegna veðurs.
rozmyślać, zastanawiać się, trudzić się
оқуды бастаңыз
að pæla
2
wyregulować, nastawić, dopasować, uspokoić
Fortepian wymaga nastrojenia.
оқуды бастаңыз
að stilla
2
Það þarf að stilla píanóið.
dawać korzyści
Jakie korzyści daje mi ta matematyka?
оқуды бастаңыз
að gagna
1
Hvað gagnar þessi stærðfræði mér?
obniżyć, zmniejszyć, ściszyć
Minister obiecał obniżyć podatki.
оқуды бастаңыз
að lækka
1
Ráðherra lofaði að lækka skattana.
ukończyć, uzupełnić
Szkoła kończy się w czerwcu.
оқуды бастаңыз
að ljúka
3
Skólanum lýkur í júní.
być dostarczonym
оқуды бастаңыз
að afhendast
-st
monitorować, śledzić, podążać za kimś, toważyszyć, popierać
оқуды бастаңыз
að fylgja
2
osiągnąć, zdobyć, zdać
Wszyscy uczniowie zdali egzamin.
оқуды бастаңыз
að ná
4
Allir nemendurnir náðu prófinu.
obliczyć, wyliczyć
оқуды бастаңыз
að reikna
1
zapewnić
Producent stara się zapewnić dobre surowce.
оқуды бастаңыз
að tryggja
2
Framleiðandinn reynir að tryggja sér gott hráefni.
skończyć, wyklarować, poprawić
оқуды бастаңыз
að klára
1
uniknąć, uciec
Uniknąłem tego.
оқуды бастаңыз
að komast undan
-st
Ég komst undan þvi.
nie udać się, zawieść, nie wypalić, oszaleć
Komputer wariował, kiedy spieszyło mi się najbardziej. Burmistrz kompletnie oszalał na punkcie placów zabaw.
оқуды бастаңыз
að klikka
1
Tölvan klikkaði þegar mér lá mest. Borgarstjórinn hefur algerlega klikkað í málefnum leikvallanna.
rozwijać, doskonalić
On pracuje nad rozwojem oprogramowania.
оқуды бастаңыз
að þróa
1
Hann vinnur við að þróa hugbúnað.
smakować, próbować
оқуды бастаңыз
að smakka
1
aktualizować
оқуды бастаңыз
að uppfæra
2
być użytecznym, wykorzystywanym
Energia geotermalna jest szeroko wykorzystywana do ogrzewania.
оқуды бастаңыз
að nýtast
-st
Jarðhiti nýtist víða til upphitunar.
przenieść, przesunąć
niewielka odległość
Przesunąłem stół do okna.
оқуды бастаңыз
að færa
2
Ég færði borðið út að glugganum.
realizować, wykonywać
Zrealizowała swój plan przy pierwszej okazji.
оқуды бастаңыз
að framkvæma
2
Hún framkvæmdi áform sitt við fyrsta tækifæri.
prosić
оқуды бастаңыз
að biðja
3
skorzystać, użyć, wykorzystać
Cały papier jest ponownie używany.
оқуды бастаңыз
að nýta
2
Allur pappír er nýttur aftur.
zamieszać, pomieszać
Zmieszała razem wodę i mąkę.
оқуды бастаңыз
að hræra
2
Hún hrærði saman vatn og hveiti.
zezwolić, pozwolić
Pozwolili psu biegać po podwórku.
оқуды бастаңыз
að leyfa
2
Þeir leyfðu hundinum að hlaupa um í garðinum.
usłyszeć, dowiedzieć się
Słyszałem to wczoraj.
оқуды бастаңыз
að frétta
2
Ég frétti þetta í gær.
marynować
оқуды бастаңыз
að marinera
1
zniknąć, ulotnić się
оқуды бастаңыз
að hverfa
1/3
puchnąć, nabrzmiewać
Latem rzeki polodowcowe nabrzmiewają.
оқуды бастаңыз
að bólgna upp
1
Jökuláin bólgnar á sumrin.
fermentować
Ciasto fermentowało wystarczająco długo.
оқуды бастаңыз
að gerja
1
Deigið hefur gerjað nógu lengi.
pasteryzować
оқуды бастаңыз
að gerilsneyða
2
wahać się, zmieniać, kołysać
poruszać się tam i z powrotem, po łuku
Usiadła na murku i machała nogami.
оқуды бастаңыз
að sveifla
1
Hún sat á veggnum og sveiflaði fótunum.
skrócić
zrobić mniej
Postanowili skrócić podróż do ciepłych krajów o tydzień.
оқуды бастаңыз
að stytta
2
Þau ákváðu að stytta sólarlandaferðina um viku.
segregować, klasyfikować
Zawsze sortuję brudne ubrania według koloru.
оқуды бастаңыз
að flokka
1
Ég flokka alltaf óhreina tauið eftir lit.
przewidywać
Urząd Meteorologiczny przewiduje deszcz.
оқуды бастаңыз
að spá
?2
Veðurstofan spáir rigningu.
poinformować
Dzieci muszą być informowane o zagrożeniach ruchu drogowego.
оқуды бастаңыз
að upplýsa
2
Það þarf að upplýsa börnin um hætturnar í umferðinni.
potwierdzać
Potwierdziła, że ​​to byłoby zgodne z prawdą.
оқуды бастаңыз
að staðfesta
2
Hún staðfesti að þetta væri sannleikanum samkvæmt.
rozejrzeć się, rzucić okiem
Rozejrzała się w poszukiwaniu narzędzi.
оқуды бастаңыз
að skima
1
Hún skimaði í kringum sig eftir verkfæri.
powtarzać, podkreślać, przypominać
Ponowiła prośbę o wywiad z redaktorem.
оқуды бастаңыз
að ítreka
1
Hún ítrekaði beiðni sína um að fá viðtal við ritstjórann.
spadać, upuścić
оқуды бастаңыз
að droppa
1
sztywnieć, usztywnić
Zesztywniała, gdy usłyszała głosy.
оқуды бастаңыз
að stífna
1
Hún stífnaði upp þegar hún heyrði raddir.
zapłacić, pomóc
оқуды бастаңыз
að greiða
2
planować
оқуды бастаңыз
að plana
1
sprawdzać, oceniać, przejrzeć
Nauczyciel sprawdza wypracowania dzieci.
оқуды бастаңыз
að yfirfara
5
Kennarinn yfirfór ritgerðir barnanna.
pasować, odpowiadać
Ta praca mu nie odpowiadała.
оқуды бастаңыз
að henta
1
Þetta starf hentaði honum ekki.
rozwiązać
Czy możesz rozwiązać węzeł?
оқуды бастаңыз
að leysa
2
Getur þú leyst hnútinn?
zakazać
Nauczyciele zakazali słodyczy w szkole.
оқуды бастаңыз
að banna
1
Hann reyndi að fækka villunum í textanum.
(s)tworzyć, kreować
Dziura na drodze stwarza kłopot.
оқуды бастаңыз
að skapa
1, sterkur
Skurðurinn í veginum skapar vandræði.
akceptować, przyzwalać, zatwierdzić, zgodzić się
Nie akceptuje tego słowa w tekscie.
оқуды бастаңыз
að samþykkja
2
Hann samþykkir ekki þetta orðalag í textanum.
oskarżać
Oskarżyła chłopca o wybicie szyby.
оқуды бастаңыз
að saka
1
Hún sakaði strákinn um að hafa brotið rúðuna.
narzekać, wykłócać, robić dużo hałasu (o coś)
On ciągle narzeka na wysokie podatki.
оқуды бастаңыз
að röfla
1
Hann er stöðugt að röfla um háa skatta.
koordynować, ujednolicić, znormalizować
Trzeba ujednolicić pisownię tych tekstów.
оқуды бастаңыз
að samræma
2
Það þarf að samræma stafsetninguna á þessum textum.
nakłaniać, zachęcać, namawiać
Zachęcał dzieci, by nie wpadały w panikę.
оқуды бастаңыз
að brýna
2
Hann brýndi fyrir börnunum að vera ekki með læti.
powtarzać
Ponowiła swoją prośbę o wywiad z redaktorem.
оқуды бастаңыз
að ítreka
1
Hún ítrekaði beiðni sína um að fá viðtal við ritstjórann.
zredukować, zmniejszyć
Próbował zredukować błędy w tekście.
оқуды бастаңыз
að fækka
1
Hann reyndi að fækka villunum í textanum.
kontynuować
оқуды бастаңыз
að framhalda
3
skupiać się
Skupię się tylko na jednej rzeczy na raz.
оқуды бастаңыз
að fókusa
1
Ég ætla að fókusa á bara eitt í einu.
wypełnić
оқуды бастаңыз
að útfylla
2
przypominać, być podobnym, biczować
Piosenka jest bardzo podobna do innych świątecznych piosenek.
оқуды бастаңыз
að svipa
1
Laginu svipar mjög til annarra jólalaga.
nie móc się doczekać
Nie możemy się doczekać przeprowadzki do nowego domu.
оқуды бастаңыз
að hlakka
Við hlökkum til að flytja í nýja húsið.
wpychać, ugniatać, tłoczyć, kompresować, stąpać
Wepchnęła ubrania do walizki.
оқуды бастаңыз
að troða
3
Hún tróð fötunum í ferðatöskuna.
przegrać, stracić, zgubić
Zgubił kopertę z pieniędzmi.
оқуды бастаңыз
að týna
2
Hann týndi umslagi með peningum.
być zaskoczonym, zdziwionym
Byłem zaskoczony jak piękne jest to miasto.
оқуды бастаңыз
að furða
1
Mig furðaði hvað borgin var fögur.
popychać, wepchnąć
Wypchnął mnie za drzwi.
оқуды бастаңыз
að ýta
2
Hann ýtti mér út úr dyrunum.
przełożyć, opóźniać
Spotkanie przełożyliśmy na czwartek.
оқуды бастаңыз
að fresta
1
Við frestuðum fundinum fram á fimmtudag.
wylać, wysypać, wrzucić
Ciężarówka zrzuciła piasek na plac budowy.
оқуды бастаңыз
að sturta
1
Vörubíllinn sturtaði sandi á vinnusvæðið.
przedstawić, wprowadzić
Produkt powinien być wprowadzony do sklepów.
оқуды бастаңыз
að kynna
1
Það á að kynna vöruna í búðir.
dostosować się, przystosować się, przyzwyczaić się
Było mu ciężko przyzwyczaić się do nowego miejsca pracy.
оқуды бастаңыз
að aðlaga
1
Hann átti erfitt með að aðlaga sig nýja vinnustaðnum.
znieść, zlikwidować, anulować
Należy znieść cła na słodycze.
оқуды бастаңыз
að afnema
3
Það á að afnema tolla á sælgæti.
namawiać, przekonywać
Namówili go do zaśpiewania na przyjęciu.
оқуды бастаңыз
að plata
1
Þær plötuðu hann til að syngja í veislunni.
testować
оқуды бастаңыз
að testa
1
należeć do
Ten sad należy do miasta.
оқуды бастаңыз
að tilheyra
2
Þessi trjágarður tilheyrir borginni.
zaciekawić się, zapytać, szukać informacji
Dziennikarz przyszedł zapytać o rolnictwo na wsi.
оқуды бастаңыз
að forvitnast
-st
Blaðamaður kom til að forvitnast um búskapinn í sveitinni.
pouczać, prowadzić
Pouczyła o uprawie warzyw.
оқуды бастаңыз
að leiðbeina
2
Hún leiðbeindi um ræktun matjurta.
skręcić, obrócić
Muszę odwrócić naleśnika.
оқуды бастаңыз
að snúa
4
Ég þarf að snúa við pönnukökunni.
zapewnić, dostarczyć
Rolnik zapewnił im trzy konie.
оқуды бастаңыз
að útvega
1
Bóndinn útvegaði þeim þrjá hesta.
rezerwować, zastrzegać
Gazeta zastrzega sobie prawo do odrzucenia nadesłanych artykułów.
оқуды бастаңыз
að áskilja
3
Blaðið áskilur sér rétt til að hafna aðsendum greinum.
opóźniać, odwlekać, przełożyć
Postanowił odłożyć pójście na siłownię.
оқуды бастаңыз
að fresta
1
Hann ákvað að fresta því að fara í líkamsrækt.
utrzymać, podtrzymać, konserwować
Szkoła stara się podtrzymywać stare tradycje.
оқуды бастаңыз
að viðhalda
3
Skólinn reynir að viðhalda gömlum hefðum.
przekrzywić, wypaczyć, zniekształcić
Wyniki mogą być wypaczone.
оқуды бастаңыз
að skekkja
2
Niðurstöður geta skekkst.
odtajać, rozmrażać się
Poczekaj, aż jedzenie się rozmrozi przed gotowaniem.
оқуды бастаңыз
að þiðna
Látið matinn þiðna fyrir eldun.
drażnić
On zawsze drażni seoją małą siostrę.
оқуды бастаңыз
að stríða
2
Hann er alltaf að stríða litlu systur sinni.
znać drogę
Nie znamy dróg w tym mieście.
оқуды бастаңыз
að rata
1
Við rötum ekkert í þessari borg.
domagać się
Domagał się od niej wyjaśnień.
оқуды бастаңыз
að krefja
3
Hann krafði hana skýringa á þessu.
rozciągać, przeciągać się
Kot wstał i przeciągnął się.
оқуды бастаңыз
að teygja
2
Kötturinn stóð upp og teygði sig.
uzasadnić
Czy możesz uzasadnić swoje roszczenie?
оқуды бастаңыз
að rökstyðja
3
Getur þú rökstutt fullyrðingu þína?
wyrazić, sformułować, powiedzieć
Raport jest dziwnie sformułowany.
оқуды бастаңыз
að orða
1
Skýrslan er undarlega orðuð.
szanować
On bardzo szanuje dyrektora.
оқуды бастаңыз
að virða
2
Hann virðir skólastjórann mikils.
kruszyć się
оқуды бастаңыз
að smúla
1
kapać, ciec, sączyć się
Cieknie z kranu.
оқуды бастаңыз
að drjúpa
3
Það drýpur úr krananum.
zmniejszać, kurczyć
Nowe prawo podatkowe zmniejszyło zyski firm.
оқуды бастаңыз
að rýra
2
Nýju skattalögin hafa rýrt hagnað fyrirtækjanna.
przeszkadzać, zakłucać
Nie zamierza pozwolić, aby jego praca przeszkadzała mu w letnich wakacjach.
оқуды бастаңыз
að trufla
1
Hann ætlar ekki að láta vinnuna trufla sumarfríið sitt.
dotknąć
Nie będę dotykać twoich papierów.
оқуды бастаңыз
að snerta
2
Ég skal ekki snerta blöðin þín.
organizować, planować
Dobrze organizuje swój czas.
оқуды бастаңыз
að skipuleggja
3
Hann skipuleggur tíma sinn vel.
gromadzić się
Ziemia nagromadziła się, gdy odgarniał.
оқуды бастаңыз
að hrúgast
-st
Moldin hrúgaðist upp eftir því sem hann mokaði.
błąkać się, wałęsać się, włóczyć się
Włóczył się leniwie ulicami miasta.
оқуды бастаңыз
að rápa
1
Hann rápaði í iðjuleysi um götur borgarinnar.
minimalizować
Firmy starają się minimalizować koszty odsetek.
оқуды бастаңыз
að lágmarka
1
Fyrirtækin reyna að lágmarka vaxtakostnaðinn.
miażdżyć, przygnieść, kruszyć
Miażdżyliśmy maliny widelcem.
оқуды бастаңыз
að kremja
3
Við krömdum hindberin með gaffli.
układać w stos
Ustawił pudła na stosie pod ścianą.
оқуды бастаңыз
að stafla
1
Hann staflaði upp kössunum við vegginn.
wrzucić, wsunąć, przewieźć
Wrzuciła torbę do szafy.
оқуды бастаңыз
að skutla
1
Hún skutlaði pokanum inn í skápinn.
spłukiwać
Kubek opłukałem zimną wodą.
оқуды бастаңыз
að skola
1
Ég skolaði bollann með köldu vatni.
poprawić
Nauczyciel poprawiał błędy ortograficzne w stylach.
оқуды бастаңыз
að leiðrétta
2
Kennarinn leiðrétti stafsetningarvillur í stílunum.
odpływać, znikać, zmniejszać się stopniowo
Muzyka powoli ucichła.
оқуды бастаңыз
að fjara
1
Tónlistin fjaraði hægt út.
akumulować, gromadzić, nagromadzić (np. kapitał, fortunę)
оқуды бастаңыз
að uppsafna
1
kusić
Skusiła mnie pysznym ciastem.
оқуды бастаңыз
að freista
1
Hún freistaði mín með girnilegri köku.
uspokoić się
Nie uspokoił się, dopóki spotkanie się nie skończyło.
оқуды бастаңыз
að róast
-st
Hann róaðist ekki fyrr en fundurinn var búinn.
akceptować, przyjąć
Przyjął zaproszenie na koncert.
оқуды бастаңыз
að þiggja
3
Hann þáði boðsmiða á tónleikana.
leczyć
Lekarz leczy chorych na raka.
оқуды бастаңыз
að meðhöndla
1
Læknirinn meðhöndlar krabbameinssjúklinga.
wzmacniać, zaostrzyć
Policja zaostrzyła patrole na drogach.
оқуды бастаңыз
að herða
3
Lögreglan hefur hert eftirlit á vegunum.
naprawić
Udało mu się naprawić starą kosiarkę.
оқуды бастаңыз
að lagfæra
2
Hann gat lagfært gömlu sláttuvélina.
rozszerzać, rozwijać, rozciągać
Przepisy imigracyjne zostały rozszerzone.
оқуды бастаңыз
að rýmka
1
Lög um innflytjendur hafa verið rýmkuð.
wykluczyć, dyskwalifikować
Jego przeszłość dyskwalifikuje go z jakiegokolwiek urzędu publicznego.
оқуды бастаңыз
að útiloka
1
Fortíð hans útilokar hann frá öllum opinberum embættum.
dostroić, zgadzać się
Czyż książka nie nazywa się Różą Marzeń? - tak zgadza się.
оқуды бастаңыз
að stemma
2
Heitir bókin ekki Draumarósin? - jú það stemmir.
umieścić, umiejscowić, zlokalizować
Najlepiej umieścić kwiaty po południowej stronie domu.
оқуды бастаңыз
að staðsetja
3
Best er að staðsetja blómin við suðurhlið hússins.
znieść, zdjąć
Władze zniosły embargo.
оқуды бастаңыз
að aflétta
2
Yfirvöld afléttu viðskiptabanninu.
egzekwować, wprowadzać w życie
Naszym obowiązkiem jest egzekwowanie prawa.
оқуды бастаңыз
að framfylgja
2
Það er skylda okkar að framfylgja lögunum.
wspomnieć
Wspomniałem mu, że kran cieknie.
оқуды бастаңыз
að nefna
2
Ég nefndi við hann að kraninn læki.
zmoknąć, zmoczyć
Jej włosy zmoczyły się na deszczu.
оқуды бастаңыз
að blotna
1
Hárið á henni blotnaði í rigningunni.
rozumieć
Całkowicie rozumiem, o co mu chodzi.
оқуды бастаңыз
að fatta
1
Ég fatta alveg hvað hann á við.
odbarwić
оқуды бастаңыз
að aflita
1
dyskutować, omawiać
Media omówiły wyniki wyborów.
оқуды бастаңыз
að fjalla
1
Fjölmiðlar fjölluðu um úrslit kosninganna.
ubijać, bić
Ubić jajka i cukier.
оқуды бастаңыз
að píska
1
Pískið saman egg og sykur.
reagować
Lekarze natychmiast zareagowali na wypadek.
оқуды бастаңыз
að bregðast við
-st
Læknar brugðust strax við slysinu.
wystarczyć
Taka ilość cukru wystarczy mi na święta.
оқуды бастаңыз
að duga
1, 2
Þetta magn af sykri dugar mér fram að jólum.
schłodzić, ostudzić
Z nadejściem wieczoru ochłodziło się i założyłem czapkę.
оқуды бастаңыз
að kólna
1
Með kvöldinu kólnaði og ég setti á mig húfuna.
znać, poznać
Znasz tę piosenkę w radiu?
оқуды бастаңыз
að þekkja
2
Þekkir þú þetta lag í útvarpinu?
opiekać
Opiekł dwie kromki chleba.
оқуды бастаңыз
að rista
1
Hann ristaði tvær brauðsneiðar.
skomplikować
To trochę komplikuje sprawę, że mieszka poza granicami kraju.
оқуды бастаңыз
að flækja
2
Það flækir málið dálítið að hann býr úti á landi.
podejrzewać
Podejrzewam, że podsłuchała naszą rozmowę.
оқуды бастаңыз
að gruna
1 og ópersónuleg notkun
Mig grunar að hún hafi heyrt samtal okkar.
połączyć, podłączyć
Radio nie jest podłączone do prądu.
оқуды бастаңыз
að tengja
2
Útvarpið er ekki tengt við rafmagn.
zawalić się, runąć, upaść
Dom zawalił się w wyniku eksplozji.
оқуды бастаңыз
að hrynja
3
Húsið hrundi í sprengingunni.
zamieszkiwać, przebywać, rezydować
Przebywał za granicą przez dwanaście lat.
оқуды бастаңыз
að dvelja
3
Hann dvaldi í útlöndum í tólf ár.
zerknąć
Czy możesz zerknąć na ten tekst dla mnie?
оқуды бастаңыз
að kíkja
2
Geturðu kíkt á þennan texta fyrir mig?
przelewać się, być przepełnionym
оқуды бастаңыз
að yfirfylla
2
strzępić, szatkować, rozrywać
Bomba rozerwała samochód.
оқуды бастаңыз
að tæta
2
Sprengjan tætti bílinn í sundur.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.