Francuskie powiedzonka ze zwierzętami

4  1    40 Fiche    lenka1
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
fier comme un paon
оқуды бастаңыз
dumny jak paw
rapide comme une gazelle
оқуды бастаңыз
szybki jak gazela
fidèle comme un chien
оқуды бастаңыз
wierny jak pies
avoir une faim de loup
оқуды бастаңыз
wilczy apetyt
rusé comme un renard
оқуды бастаңыз
chytry jak lis
doux comme un agneau
оқуды бастаңыз
łagodny jak baranek
curieux comme une belette
оқуды бастаңыз
ciekawski jak łasica
fort comme un cheval
оқуды бастаңыз
silny jak koń
amorphe comme une vache
оқуды бастаңыз
apatyczny/powolny jak krowa
vif comme un poisson dans l'eau
оқуды бастаңыз
żywiołowy/energiczny jak ryba w wodzie
un requin de la finance
оқуды бастаңыз
rekin finansowy
fuyant comme un serpent
оқуды бастаңыз
wymykać się/uciekać jak wąż
habiler comme un singe
оқуды бастаңыз
ubrać sie jak małpa
grimacer comme un singe
оқуды бастаңыз
grymasić/ robić miny jak małpa
gros comme un éléphant
оқуды бастаңыз
gruby jak słoń
rapide comme un chat
оқуды бастаңыз
szybki jak kot
têtu comme un âne
оқуды бастаңыз
uparty jak osioł
entre chien et loup
оқуды бастаңыз
pomiędzy psem a wilkiem czyli pomiędzy czymś „domowym”, bezpiecznym a niebezpiecznym; używane jako określenie zmierzchu, zapadającej nocy - pory dnia, kiedy trudno jest odróżnić psa od wilka
caractère de chien
оқуды бастаңыз
charakter psa - bardzo zły charakter, trudny
temps de chien
оқуды бастаңыз
psi czas - ciężki, trudny czas
chien de mer
оқуды бастаңыз
mały rekin
mal de chien
оқуды бастаңыз
duży wysiłek, duża trudność
malade comme un chien
оқуды бастаңыз
bardzo chory (dosł. chory jak pies)
coiffé à la chien
оқуды бастаңыз
dosł. uczesany na psa; z grzywką.
chien de poche
оқуды бастаңыз
dziecko, które naśladuje rodziców, nie opuszcza ich, jest ciągle z nimi, wszędzie je zabierają.
mourir comme un chien
оқуды бастаңыз
dosł. umrzeć jak pies; umrzeć opuszczonym, w samotności.
mener une vie de chien
оқуды бастаңыз
dosł. prowadzić życie psa; prowadzić życie trudne, ubogie.
fou comme un jeune chien
оқуды бастаңыз
szalony jak szczeniak; lubiący zabawę, rozrywkę
comme chiens et chats
оқуды бастаңыз
jak pies z kotem; ciągle się kłócąc
jeter des perles aux pourceaux
оқуды бастаңыз
rzucać perły przed wieprze
tour de cochon
оқуды бастаңыз
odwet, atak, zemsta.
avoir des yeux de cochon
оқуды бастаңыз
dosł. mieć oczy świni; mieć bardzo małe oczy
être copains comme cochons
оқуды бастаңыз
bardzo dobrzy przyjaciele.
jouer un coup de cochon
оқуды бастаңыз
rozegrać bardzo złą rundę np. w karty, w szachy.
des yeux de gazelle
оқуды бастаңыз
oczy gazeli - duże i łagodne oczy
avoir mangé du lion
оқуды бастаңыз
dosł. Zjeść lwa, stać się agresywnym, dać się ponieść złym emocjom.
tourner comme un lion en cage
оқуды бастаңыз
dosł. przekręcać się jak lew w klatce; być niespokojnym, niecierpliwić się
se défendre comme un lion
оқуды бастаңыз
bronić się jak lew
c'est un lion.
оқуды бастаңыз
to odważny człowiek.
la part du lion
оқуды бастаңыз
lwia część

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.