TB2-List...11

 0    93 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
They won't try it if it's hot.
оқуды бастаңыз
No lo probarán si está caliente.
They won't try it if it's hot.
оқуды бастаңыз
No lo probarán si está caliente.
They won't try it if it's hot.
оқуды бастаңыз
No lo probarán si está caliente.
There are very few days like today.
оқуды бастаңыз
Hay muy pocos días como hoy.
It's incredible, I can't believe it.
оқуды бастаңыз
Es increíble, no me lo puedo creer.
What'll he do if we accuse him?.
оқуды бастаңыз
¿Qué hará él si lo acusamos?.
Leave that to me.
оқуды бастаңыз
Déjame eso a mí.
I know what I'm doing.
оқуды бастаңыз
Sé lo que hago.
I met her on a trip to London.
оқуды бастаңыз
La conocí en un viaje a Londres.
I met her on a trip to Lisbon.
Lisbon. (capital city of Portugal).
оқуды бастаңыз
La conocí en un viaje a Lisboa.
I met her on a trip to Morocco.
оқуды бастаңыз
La conocí en un viaje a Marruecos.
What were you doing on a trip to Lisbon?.
оқуды бастаңыз
¿Qué hacías en un viaje a Lisboa?.
What were you doing on a trip to England?.
оқуды бастаңыз
¿Qué hacías en un viaje a Inglaterra?.
What were you doing on a trip to Morocco?.
оқуды бастаңыз
¿Qué hacías en un viaje a Marruecos?.
I wanted to improve my English.
оқуды бастаңыз
Yo quería mejorar mi inglés.
Did she succeed?.
оқуды бастаңыз
¿Ella Tuvo éxito?.
Did he succeed?.
оқуды бастаңыз
¿el tuvo éxito?.
Did they succeed?.
оқуды бастаңыз
¿Tuvieron éxito?.
Did your brother succeed?.
оқуды бастаңыз
¿Tuvo éxito tu hermano?.
Did your sister succeed?.
оқуды бастаңыз
¿Tuvo éxito tu hermana?.
I learned very little.
оқуды бастаңыз
Aprendí muy poco.
But you were there for two months!.
оқуды бастаңыз
¡Pero estuviste allí dos meses!.
I spent them with her.
оқуды бастаңыз
Los pasé con ella.
We spoke Spanish the whole time.
оқуды бастаңыз
Hablamos español todo el tiempo.
Did you spend all your money?.
оқуды бастаңыз
¿Gastaste todo tu dinero?.
Much more than you think.
оқуды бастаңыз
Mucho más de lo que tú crees.
They say you're quite rich.
оқуды бастаңыз
Dicen que eres bastante rico.
Don't trust everything you hear.
оқуды бастаңыз
No te fíes de todo lo que oyes.
But they're right, aren't they?.
оқуды бастаңыз
Pero ellos tienen razón, ¿no?.
But they're right, aren't they?. Maybe they are, maybe they aren't.
оқуды бастаңыз
Pero ellos tienen razón, ¿no?. Quizás sí, quizás no.
Somebody left something somewhere.
оқуды бастаңыз
Alguien dejó algo en alguna parte.
Nobody left anything anywhere.
оқуды бастаңыз
Nadie dejó nada en ninguna parte.
Nobody left anything anywhere.
оқуды бастаңыз
Nadie dejó nada en ninguna parte.
Nobody left anything anywhere.
оқуды бастаңыз
Nadie dejó nada en ninguna parte.
The party's over.
оқуды бастаңыз
Se acabó la fiesta.
Things are never at easy as they seem.
оқуды бастаңыз
Las cosas nunca son tan fáciles como parecen.
It was so bad that I left.
оқуды бастаңыз
Fue tan malo que me marché.
It was so bad that I left.
оқуды бастаңыз
Fue tan malo que me marché.
It was so bad that I left.
оқуды бастаңыз
Fue tan malo que me marché.
It was so bad that I left.
оқуды бастаңыз
Fue tan malo que me marché.
It was so bad that I left.
оқуды бастаңыз
Fue tan malo que me marché.
He's a lot taller than you think.
оқуды бастаңыз
Él es mucho más alto de lo que crees.
I'm stronger than the strongest man in the world.
оқуды бастаңыз
Soy mas fuerte que el hombre más fuerte del mundo.
They were so good that I ate three.
оқуды бастаңыз
Estaban tan buenos que me comí tres.
Why did you eat so many?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué comiste tantos?.
It's much worse than you think.
оқуды бастаңыз
Es mucho peor de lo que crees.
It's much worse than you think.
оқуды бастаңыз
Es mucho peor de lo que crees.
You'll have to make an effort.
оқуды бастаңыз
Tendrás que hacer un esfuerzo.
I'll never do it again.
оқуды бастаңыз
Nunca volveré a hacerlo.
You'll be here, won't you?.
оқуды бастаңыз
Estarás aquí, ¿no?.
It hurts much more than I thought.
оқуды бастаңыз
Duele mucho más de lo que pensé.
It hurts much more than I thought.
оқуды бастаңыз
Duele mucho más de lo que pensé.
Where does it hurt?.
оқуды бастаңыз
¿Donde te duele?.
Where does it hurt?.
оқуды бастаңыз
¿Donde te duele?.
My shoulder hurts.
оқуды бастаңыз
Me duele el hombro.
There will be a strike tomorrow.
оқуды бастаңыз
Habrá una huelga mañana.
There will be a strike tomorrow.
оқуды бастаңыз
Habrá una huelga mañana.
There will be at least ten girls.
оқуды бастаңыз
Habrá por lo menos diez chicas.
How many will there, be?.
оқуды бастаңыз
¿Cuántas habrá?.
How many will there, be?.
оқуды бастаңыз
¿Cuántas habrá?.
There will be quite a few.
оқуды бастаңыз
Habrá bastantes.
What do you mean by "quite a few"?.
оқуды бастаңыз
¿Que quieres decir con "bastantes"?.
More than you can imagine.
оқуды бастаңыз
Más de lo que te puedes imaginar.
When you get there, give this to him.
оқуды бастаңыз
Cuando llegues allí, dale esto.
I don't know why you like her so much?.
оқуды бастаңыз
No sé por qué ella te gusta tanto.
I don't know why you like her so much?.
оқуды бастаңыз
No sé por qué ella te gusta tanto.
There are a lot of girls like her.
оқуды бастаңыз
Hay muchas chicas como ella.
Very few are as sharp as she is.
оқуды бастаңыз
Muy pocas son tan agudas como ella. Muy pocas son tan perspicaces como ella. Muy pocas son tan sagaces como ella.
That's what I look for in women.
оқуды бастаңыз
Eso es lo que busco en las mujeres.
There are few people as rich as he is.
оқуды бастаңыз
Hay poca gente tan rica como él.
There are few people as rich at he is.
оқуды бастаңыз
Hay poca gente tan rica como él.
I'd like to have another chance.
оқуды бастаңыз
Me gustaría tener otra oportunidad.
We'll have to find another way
оқуды бастаңыз
Tendremos que encontrar otra manera.
I don't know why you like her so much?.
оқуды бастаңыз
No sé por qué ella te gusta tanto.
I don't know why you like him so much?.
оқуды бастаңыз
No sé por qué el te gusta tanto.
I’ve never dealt with such a shrewd man.
оқуды бастаңыз
Yo nunca he tratado con un hombre tan astuto.
I’ve never dealt with such a shrewd man.
оқуды бастаңыз
Yo nunca he tratado con un hombre tan astuto.
I’ve never dealt with such a shrewd woman.
оқуды бастаңыз
Yo nunca he tratado con una mujer tan astuta.
I’ve never dealt with such a shrewd woman.
оқуды бастаңыз
Yo nunca he tratado con una mujer tan astuta.
What kind of work do you do?.
оқуды бастаңыз
¿Qué clase de trabajo haces?.
The dog scrambled out of the door. ----- to SCRAMBLE.
оқуды бастаңыз
Salir en desbandada ........ El perro salió en desbandada o a toda prisa de la puerta.
scramble= salir en desbandada.
The colt scrambled out of the corral.
оқуды бастаңыз
El potro salió a toda prisa del corral.
Both players scrambled for the ball.
оқуды бастаңыз
Ambos jugadores forsejearon por el balón.
Emma cracked the eggs into the pan and scrambled them.
оқуды бастаңыз
Emma agrietó los huevos en el sartén y los revolvió...
Peter scrambled the text, in case the document was intercepted. ---------- to SCRAMBLE.
оқуды бастаңыз
CODIFICAR. --------------- Pedro codificó el texto, en caso de que el documento fuera intersectado.
Samuel scrambled across the rocks.
оқуды бастаңыз
Samuel gateó o trepó por las rocas.
We scrambled over the boulders.
оқуды бастаңыз
Trepamos sobre los peñascos.
Zerapio scrambled up the dome of the church.
оқуды бастаңыз
Zerapio trepó por la cúpula de la iglesia.
Lupe Oviedo’s death was hastened by alcohol abuse. ----- to HASTEN.
оқуды бастаңыз
Apresurarse. to cause (something) to happen more quickly, to hurry up.
Su muerte fue apresurada por el abuso del alcohol.
When she heard the baby crying, she hastened up the stairs.
оқуды бастаңыз
Cuando oyó el llanto del bebé, se apresuró a subir las escaleras.
to hasten = to cause (something) to happen more quickly, to hurry up.
The common thread.
оқуды бастаңыз
El denominador común. El hilo común.
The dog "scrambled" out of the door. ----------- to scramble.
оқуды бастаңыз
Salir en desbandada. salir de pedo, salir rapidamente...
The colt "scrambled" out of the corral. ----------- to scramble.
оқуды бастаңыз
Salir en desbandada. salir de pedo, salir rapidamente...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.