English for Telephoning - zwroty i zdania - Business English

 0    105 Fiche    truten18
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Tu X. / Z tej strony X.
оқуды бастаңыз
This is X./It is X.
Dzwonię w sprawie...
оқуды бастаңыз
I am calling about...
Czy mógłbym prosić X do telefonu? (2 odp.)
оқуды бастаңыз
Could I speak to X, please? / Could you put me through to X.
Czym mogę służyć? (2 odp.)
оқуды бастаңыз
What can I do for you? / How can I help you?
Łączę. (w rozmowie telefonicznej)
оқуды бастаңыз
I am connecting you now.
Proszę czekać, łączę.
оқуды бастаңыз
Please hold. I will try to connect you through.
Proszę się nie rozłączać.
оқуды бастаңыз
Could you hold the line, please?
Zaczeka Pan, czy mam zanotować wiadomość?
оқуды бастаңыз
Could you hold or would you prefer to leave a message?
Czy chce Pan zostawić wiadomość dla X?
оқуды бастаңыз
Would you like to leave a message for X?
Obawiam się, że jest na zebraniu. Czy mogę coś przekazać?
оқуды бастаңыз
I am afraid he is in a meeting. Can I take a message?
Upewnię się, że on/one otrzymał/a Pana wiadomość.
оқуды бастаңыз
I will make sure he/she got your message.
Czy zechciałby Pan oddzwonić później?
оқуды бастаңыз
Would you like to call back later?
Przekażę mu, żeby oddzwonił.
оқуды бастаңыз
I will ask him to call you back.
Oddzwonię.
оқуды бастаңыз
I will call you back.
Przepraszam, jestem bardzo zajęty. Czy mogę oddwonić później?
оқуды бастаңыз
Sorry, I am really busy at the moment. Can I call you back later?
Właśnie oddzwaniam.
оқуды бастаңыз
I am returning your call.
Nie ma sprawy.
оқуды бастаңыз
You are welcome.
Proszę dać znać jeśli mogę w czymś pomóc.
оқуды бастаңыз
Just let me know if there is anything else I can do for you.
Do usłyszenia. Na razie.
оқуды бастаңыз
Speak to you later. Bye now.
Nie udało mi się z nim skontaktować.
оқуды бастаңыз
I didn't catch him.
Przepraszam, nie dosłyszałem imienia/nazwiska?
оқуды бастаңыз
Sorry, I didn't catch your name?
Czy mogę prosić o powtórzenie?
оқуды бастаңыз
Could you repeat that, please?
Czy mogę prosić głośniej?
оқуды бастаңыз
Could you speak up a bit, please?
Czy mogę prosić wolniej?
оқуды бастаңыз
Could you speak a bit more slowly, please?
Czy mogę prosić o przeliterowanie? Mamy chyba słabe połączenie.
оқуды бастаңыз
Could you spell that for me, please? This is a really bad line.
Przepraszam, rozłaczasz się. Tracę Cię.
оқуды бастаңыз
Sorry, you are breaking up. I am losing the connection.
Przepraszam, coś nam przerwało. Na czym skończyliśmy?
оқуды бастаңыз
Sorry, we got cut off. Where were we?
Siada mi bateria.
оқуды бастаңыз
My battery is low.
Czy X ma twój numer?
оқуды бастаңыз
Does X have your number?
Dodzwonił się Pan do X.
оқуды бастаңыз
You have reached X.
Niestety, nikt nie może w tej chwili odebrać Pana telefonu.
оқуды бастаңыз
Unfortunately noone is available to take your call at the moment.
Może mógłby Pan pan do mnie zadzwonić. Mój numer to...
оқуды бастаңыз
Maybe you can get back to me. My number is...
Mam nadzieję, że wkrótce porozmawiamy. (Formalne do usłyszenia)
оқуды бастаңыз
Hope to speak to you soon.
Co u Ciebie? (3 odp.)
оқуды бастаңыз
How are you? / How are you doing? / How is business?
Świetnie, dzięki. A co u Ciebie?
оқуды бастаңыз
Fine, thanks, and you?
Masz czas by się spotkać w przyszłym tygodniu?
оқуды бастаңыз
Do you have time to meet next week?
Kiedy Ci pasuje?
оқуды бастаңыз
When would it suit you?
Gdzie chciałbyś się spotkać?
оқуды бастаңыз
Where would you like to meet?
Muszę tylko sprawdzić mój kalendarz.
оқуды бастаңыз
I just need to check my diary/planner.
Wydaje mi się to możliwe.
оқуды бастаңыз
I think that should be possible.
Obawiam się, że wtorek mi nie pasuje.
оқуды бастаңыз
Tuesday is bad for me, I am afraid.
Jestem zajęty cały dzień.
оқуды бастаңыз
I am a bit tied up all day.
Tak, to mi pasuje.
оқуды бастаңыз
Yes, that would be good for me.
OK, zatem odezwę się w środę.
оқуды бастаңыз
OK, so I will call you on Wednesday.
Dzwonie w sprawie jutrzejszego spotkania.
оқуды бастаңыз
I am calling about our meeting tomorrow.
Obawiam się, że coś mi wypadło.
оқуды бастаңыз
I am afraid something has come up.
Zastanawiałem się, czy moglibyśmy przesunąć nasze spotkanie?
оқуды бастаңыз
I was wondering if we could postpone our meeting?
Zastanawiałem się, czy moglibysmy umówić się inaczej?
оқуды бастаңыз
I was wondering if we could reschedule our appointment?
Czy byłoby możliwe spotkać się wcześniej/później?
оқуды бастаңыз
Would it be possible to meet earlier/later?
W czym właściwie jest problem?
оқуды бастаңыз
What it the problem exactly?
Czy może mi Pan wyjaśnić problem bardziej szczegółowo?
оқуды бастаңыз
Could you explain the problem in more detail?
Ogromnie (2odp) mi przykro.
оқуды бастаңыз
I am very/extremely sorry.
Proszę przyjąć moje przeprosiny.
оқуды бастаңыз
Please accept my apologies.
To całkowicie moja/nasza wina.
оқуды бастаңыз
It is entirely my/our fault.
Przepraszamy za nieporozumienie.
оқуды бастаңыз
Sorry about the mix-up.
Wiec, dzięki za rozpracowanie problemu.
оқуды бастаңыз
Well, thanks for sorting that out.
Jeśli są jakieś pytania, prosimy o telefon.
оқуды бастаңыз
If you have any questions, give us a call.
Zaraz połączę (2 odp.)
оқуды бастаңыз
I will put you through. / I am connecting you now.
Obawiam się, że linia jest zajęta.
оқуды бастаңыз
I am afraid, the line is engaged.
W tym momencie linia jest zajęta.
оқуды бастаңыз
The line is busy at the moment.
Obawiam się, że X jest w tym momencie niedostępny.
оқуды бастаңыз
I am afraid X is unavailable at the moment.
Zaczeka Pan, czy mam prosić X żeby oddzwonił?
оқуды бастаңыз
Would you like to wait, or shall I ask X to call you back?
W czym mogę pomóc?
оқуды бастаңыз
How can I help you?
Chciałbym rozmawiać z...
оқуды бастаңыз
I would like to speak to...
Kto dzwoni?
оқуды бастаңыз
Who is calling, please?
Powód dla którego dzwonię do Pana to...
оқуды бастаңыз
The reason I am calling to you Mr X is...
To pilne.
оқуды бастаңыз
It is urgent.
To pilna sprawa.
оқуды бастаңыз
It is a pressing case.
Dziękuję, że Pan poczekał.
оқуды бастаңыз
Thank you for holding/waiting.
Czy mogę rozmawiać z kierownikiem?
оқуды бастаңыз
May I speak with the Director?
Pani Jones wyskoczyła na chwilkę.
оқуды бастаңыз
Mrs Jones has popped out.
W czym mogę Panu pomóc?
оқуды бастаңыз
How can I help you, Mr?
Proszę poprosić go, żeby do mnie oddzwonił, jak będzie miał chwilę.
оқуды бастаңыз
Could you tell him to call me back when he is free.
Oczywiście przekażę tę wiadomość X'owi.
оқуды бастаңыз
I will certainly pass your message to X.
Czy jest jeszcze coś w czym mogę pomóc?
оқуды бастаңыз
Is there anything else I can do for you?
Nie. To wszystko.
оқуды бастаңыз
No. That is all.
Mogę prosić o podanie numeru telefonu komórkowego?
оқуды бастаңыз
Could I have your mobile phone number?
Mam nadzieję, żenie dzwonię w złym momencie? Może zadzwonię później?
оқуды бастаңыз
I hope I am not ringing you up at a bad time? Shall I call you later?
Muszę natychmiast rozmawiać z osobą odpowiedzialną za sprzedaż.
оқуды бастаңыз
I need to speak with the person in charge of sales immediately.
Proszę zostawić swoje dane kontaktowe, a my oddzwonimy.
оқуды бастаңыз
Please leave us your contact details and we will get back to you.
Czy mógłby Pan sprecyzować czym jest Państwa oferta?
оқуды бастаңыз
Could you clarify/explain what your proposal is?
Z przyjemnością wyślemy do Państwa naszą specjalną ofertę.
оқуды бастаңыз
We are looking forward to sending you our special offer.
Przepraszam nie usłyszałem.
оқуды бастаңыз
I beg your pardon?
W razie pytań służę pomocą.
оқуды бастаңыз
If you have any questions, I am willing to help you out.
Proszę dzwonić bez wahania, o każdej porze.
оқуды бастаңыз
Don't hesitate to call anytime.
W jakiej sprawie Pani dzwoni?
оқуды бастаңыз
How can I help you?
Przełączę do działu technicznego.
оқуды бастаңыз
I will put you through to the Technical Department.
Czy to Państwu odpowiada?
оқуды бастаңыз
Does it suit you?
Wobec tego,
оқуды бастаңыз
In that case,
Czekam na telefon od Państwa.
оқуды бастаңыз
I am waiting for your call.
Czy możemy teraz rozmawiać?
оқуды бастаңыз
Can we talk now?
Kiedy mogłabym zadzwonić, żeby przedstawić naszą propozycję?
оқуды бастаңыз
When should I call to present our offer?
Do usłyszenia jutro.
оқуды бастаңыз
Till tomorrow.
Kiedy mogę oczekiwać telefonu od Państwa?
оқуды бастаңыз
When should I expect a call from you?
Czy ma Pan coś do pisania?
оқуды бастаңыз
Have you got anything to write with?
Z kim mam przyjemność rozmawiać?
оқуды бастаңыз
With whom do I have the pleasure of speaking, please?
Dziękuję za poświęcony czas.
оқуды бастаңыз
Thank you for your time.
Cała przyjemność po mojej stronie.
оқуды бастаңыз
My pleasure.
Nie mogę teraz rozmawiać.
оқуды бастаңыз
I can't talk now.
Proszę o telefon później, jestem bardzo zajęty.
оқуды бастаңыз
Could you call me later, please. I am very busy right now.
Próbuję powiedzieć, że...
оқуды бастаңыз
I am trying to say, that...
Chcę się tylko upewnić
оқуды бастаңыз
I only need to make sure...
Co Pan rozumie przez...
оқуды бастаңыз
What do you mean by...
Czy ktoś może odebrać ten telefon?
оқуды бастаңыз
Could someone answer the phone?
Nie można się do Państwa w ogóle dodzwonić.
оқуды бастаңыз
It is impossible to get through to you.

Rozmowa przez telefon po angielsku

Podczas lekcji przygotowanej przez specjalistów z Fiszkoteki poznasz najważniejsze zwroty takie jak: do usłyszenia po angielsku, oddzwonię oraz będziesz umiał poprawnie przedstawić się po angielsku. Rozmowa telefoniczna po angielsku to zadanie, które może sprawić trudności nawet osobie, która mówi płynnie w języku angielskim. Dlatego niezwykle ważne jest poznanie uniwersalnych zwrotów, które można użyć niemal w każdej sytuacji nadarzającej się podczas rozmowy z Fiszkoteką. Nasza lekcja kompleksowo przygotuje Cię zarówno do luźnej rozmowy ze znajomymi, jak i spotkania o bardziej formalnym charakterze, jakim jest rozmowa kwalifikacyjna po angielsku przez telefon.

Rozmowa telefoniczna bez stresu!

Czynnikiem, który często mocno utrudnia ważne rozmowy przez telefon, jest stres. Gdy przerobisz 10 słówek i wyrażeń zawartych w tej lekcji, możesz być pewien, że poradzisz sobie w każdej sytuacji i zredukujesz zdenerwowanie. Zaletą naszej lekcji jest fakt, że dialogi zostały skonstruowane zgodnie z etykietą komunikacji w biznesie i Twoje wypowiedzi na pewno zostaną przyjęte pozytywnie podczas rozmowy kwalifikacyjnej, czy biznesowe. Opanuj wyrażenia z Fiszkoteki i rozmawiaj jeszcze bardziej swobodnie!

Stawiaj kolejne kroki w nauce!

Fiszkoteka to najlepszy sposób zapamiętywania. Nasza metoda pozwala uczyć się znacznie szybciej niż w szkole, czy na korepetycjach. Od dzisiaj niepotrzebne będą Ci kosztowne lekcje dodatkowe. Na Fiszkotece znajdziesz niezliczona ilość kursów i lekcji, dzięki którym możesz opanować materiał w rekordowo krótkim czasie. Co ważne, dzięki różnorodnym trybom nauki, nagraniom mp3 i Inteligentnemu Systemowi Powtórek nauka jest przyjemna i na pewno nie spotkasz się z nudą. Sprawdź nasz sposób nauki, a także inne nasze lekcje: list nieformalny po angielsku, dialog na zakupach oraz rozmówki angielski - liczby.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.