English for Socializing & Small Talk - Business English

5  1    100 Fiche    truten18
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Dzień dobry. Pan zapewne jest Adam.
оқуды бастаңыз
Good morning. You must be Adam.
Chciałbym przedstawić Maksa Miller.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet Max Miller.
Aniu, to jest pan Wilson.
оқуды бастаңыз
Ann, this is Mr Wilson.
Jak minęła Panu podróż?
оқуды бастаңыз
How was your trip?
Miał Pan jakieś problemy ze zlokalizowaniem nas?
оқуды бастаңыз
Did you have any trouble finding us?
Czy był Pan już kiedyś w...?
оқуды бастаңыз
Is this your first time in...?
Czy mógłbym tylko umyć ręce?
оқуды бастаңыз
I'd just like to wash my hands.
Czy jest tu gdzieś łazienka?
оқуды бастаңыз
Is there a toilet (GB)/restroom (US) somewhere?
Tak, tutaj obok...
оқуды бастаңыз
Yes, there's one just this way...
Czy mogę pomóc z paltem?
оқуды бастаңыз
Can I take your coat?
Tak, dziękuję.
оқуды бастаңыз
Oh, that's very kind of you.
Może zechce Pan usiąść.
оқуды бастаңыз
Please take a seat.
Może kawy albo herbaty?
оқуды бастаңыз
Would you like some coffee or tea?
Poproszę herbatę, dziękuję.
оқуды бастаңыз
Yes, please. Tea would be nice
Mam nadzieję, że nie czekał Pan zbyt długo?
оқуды бастаңыз
I hope you haven't been waiting too long?
Nie szkodzi, jestem tu dopiero od paru minut...
оқуды бастаңыз
Don't worry, I just got here minutes ago...
Przepraszam za spóźnienie. Miasto stoi w korku.
оқуды бастаңыз
Sorry, I'm late. It's a jungle out there.
Pozwoli Pan ze mną?
оқуды бастаңыз
So, if you'll just come this way?
Mój samochód stoi tam.
оқуды бастаңыз
My car is parked over there.
Możemy tam złapać taksówkę.
оқуды бастаңыз
We can get a taxi over there.
Gdzie najpierw jedziemy?
оқуды бастаңыз
Where are we going from here?
Pomyślałem że moglibyśmy najpierw pojechać do hotelu?
оқуды бастаңыз
I thought we could go to the hotel first?
Pomyślałem, że najpierw powinniśmy pójść (wybrać się) do biura, jeśli to Panu odpowiada?
оқуды бастаңыз
I thought we should first go to the office, if that's OK?
Zabiorę Pana do hotelu.
оқуды бастаңыз
I'll take you to your hotel.
To niedaleko. Będziemy tam za 5 minut.
оқуды бастаңыз
It's not far from here. We'll be there in 5 minutes.
zameldować się w hotelu
оқуды бастаңыз
to check into hotel
Pomyślałem, że może najpierw zechce Pan zameldować się w hotelu?
оқуды бастаңыз
I thought maybe you'd like to check into your hotel first?
Właściwie wolałbym udać się prosto do biura.
оқуды бастаңыз
Actually, I'd prefer to go straight to the office.
Może powinniśmy coś zjeść?
оқуды бастаңыз
Perhaps we could get/grab something to eat?
Mamy spotkanie o drugiej.
оқуды бастаңыз
We have a meeting at two.
Potem może Pan wrócić do hotelu i odpocząć.
оқуды бастаңыз
Then you can go back to your hotel and relax a bit.
Przyjadę po Pana o siódmej i pójdziemy na kolację.
оқуды бастаңыз
I'll pick you up at seven for dinner.
Brzmi dobrze. Świetnie.
оқуды бастаңыз
Sounds good. Great.
Najpierw chciałbym Panu przedstawć Brooksa.
оқуды бастаңыз
The first person I'd like you to meet is Brooks.
Jest naszym pracownikiem odpowiedzialnym za dział marketingu.
оқуды бастаңыз
He's our marketing manager.
Marku, to jest John Taylor.
оқуды бастаңыз
Mark, this is John Taylor.
Miło mi Pana poznać.
оқуды бастаңыз
It's a pleasure to meet you.
Mnie również miło Cię (pana) poznać.
оқуды бастаңыз
Nice to meet you too.
A to jest Anna Washington, nasz projektant wyrobów przemysłowych.
оқуды бастаңыз
And this is Ann Washington, our product designer.
Chciałbym przedstawić Panu Powellsa. To nasz menager do spraw produkcji.
оқуды бастаңыз
I'd like to introduce Powells, our head of production.
Czy Państwo się już znają?
оқуды бастаңыз
Have the two of you met before?
Nie, ale wymieniliśmy masę maili.
оқуды бастаңыз
No, but we have exchanged a lot of emails.
Tak, w rzeczy samej, poznaliśmy się na targach.
оқуды бастаңыз
Yes, we actually met once at a trade fair.
Poczekajmy jeszcze chwilę...
оқуды бастаңыз
Let's wait a bit longer...
Zawsze to chwilę trwa, zanim wszyscy się zjawią...
оқуды бастаңыз
It always takes a few minutes for everyone to arrive...
W porządku...
оқуды бастаңыз
No problem / Not to worry...
Zatem, przypuszczam, że powinniśmy zaczynać...
оқуды бастаңыз
Well, I suppose we should make a start...
(w restauracji) To ładne miejsce.
оқуды бастаңыз
This looks a really nice place.
Trochę zgłodniałem. Umieram z głodu.
оқуды бастаңыз
I'm a bit hungry. I'm absolutely starving.
Co Pan poleca?
оқуды бастаңыз
What do you recommend?
Obawiam się, że nie mają tu menu po angielsku.
оқуды бастаңыз
I'm afraid, they don't have the English menu here.
Chyba potrzebuję pomocy.
оқуды бастаңыз
I might need help with some of this.
Więc co to jest:...?
оқуды бастаңыз
So what's:...?
To rodzaj mięsa/ryby/ warzywa/ makaronu/pieroga...
оқуды бастаңыз
It's a kind of meat/fish/vegetable/pasta/dumpling...
To przypomina omlet.
оқуды бастаңыз
It's a bit like an omlette.
Główne składniki to jaja, mleko i cukier.
оқуды бастаңыз
It's made with eggs, milk and sugar.
To danie typowe dla tego regionu.
оқуды бастаңыз
It's typical of/ a speciality of our region.
To pikantne/słone/słodkie danie.
оқуды бастаңыз
It's a spicy/savoury/ sweet dish.
Musi Pan spróbować.
оқуды бастаңыз
You have to try this/those.
Czy jest Pan gotów (zamówić)? (2 odp)
оқуды бастаңыз
Have you decided yet? Do you know what you're having?
Poproszę ... Jako danie główne...
оқуды бастаңыз
I'll have ... For the main course...
Poproszę o danie dnia.
оқуды бастаңыз
I'm going to have the special.
Poproszę o makaron.
оқуды бастаңыз
I'd like/I'll have the pasta, please.
Czas na rachunek?
оқуды бастаңыз
Shall we get the bill?
Czy możemy prosić o rachunek? (do kelnera)
оқуды бастаңыз
Can we have the bill, please? (to the waiter)
Ja zapraszam.
оқуды бастаңыз
Let me get this. / This is on me./I'll get this.
Nie, nie trzeba, ja płacę.
оқуды бастаңыз
No, it's OK. I'll get this.
Jest Pan pewien? To bardzo miło z Pana strony.
оқуды бастаңыз
Are you sure? That's very kind/generous of you.
Bardzo dziękuję. To bardzo miłe. Świetne jedzenie.
оқуды бастаңыз
That was lovely, thank you. /Thanks for the meal. It was really nice
Co z napiwkiem?
оқуды бастаңыз
What do I do about tipping?
Zaokrąglij.
оқуды бастаңыз
Just round up the total.
Na ogół zostawia się... procent sumy końcowej.
оқуды бастаңыз
Normally, it is expected to leave... percent.
Czy akceptują tu karty kredytowe?
оқуды бастаңыз
Do they accept credit cards here?
Czy szuka Pan jakiegoś stoiska na targach?
оқуды бастаңыз
Are you looking for a stand at the fair?
Właściwie chciałabym się trochę rozejrzeć i nawiązać parę kontaktów.
оқуды бастаңыз
I'm actually just here to look around and do some networking.
Więc jak Pan odbiera targi?
оқуды бастаңыз
So what do you think of the fair so far?
Świetne. Zdecydowanie lepsze niż rok temu.
оқуды бастаңыз
I'm enjoying it a lot. Certainly better than last year.
Prawdę mówiąc, jestem nieco zawiedziony...
оқуды бастаңыз
I'm a bit disappointed, to tell the truth...
Widział Pan już coś interesującego?
оқуды бастаңыз
Have you seen anything interesting?
Tak, jedna z firm opracowała naprawdę udany/e.../pokazała interesujące, nowe...
оқуды бастаңыз
Yes, one company has developed a really nice.../has shown some interesting, new...
Chyba nie, jeśli mam być szczery...
оқуды бастаңыз
Not really, to be honest...
Temu warto się przyjżeć bliżej.
оқуды бастаңыз
That sounds like worth checking out.
Jeśli jest Pan zainteresowany, przejdźmy do działu/Sali H
оқуды бастаңыз
If you want to have a look, let's go to section/Hall H
Stoisko znajduje się tuż za rogiem.
оқуды бастаңыз
The stand is right off the corner.
Dzięki za wskazówkę!
оқуды бастаңыз
Thanks for the tip!
Którą firmę Pan reprezentuje?
оқуды бастаңыз
What company are you with?
Jestem szefem działu sprzedaży w YY.
оқуды бастаңыз
I'm the head of purchasing at YY.
Czym (dokładnie) zajmuje się Pana firma?
оқуды бастаңыз
What does your company do (exactly)?
Tworzymy oprogramowanie dla punktów sprzedaży detalicznej.
оқуды бастаңыз
We make software for retail POS systems.
Słyszałem już o waszej firmie. Gdzie macie siedzibę główną?
оқуды бастаңыз
I've heard of your company before. Where are you based?
W Pińsku. Wie Pan gdzie to jest?
оқуды бастаңыз
In Pińsk. Do you know where it is?
Więc, jak Pan widzi, mamy wiele ekscytujących, nowych produktów/usług.
оқуды бастаңыз
So, you can see we really have some very exciting new products/services.
To jest jedno z naszych najnowszych osiągnięć.
оқуды бастаңыз
This is one of our latest developments.
Proszę pozwolić, że zademonstruję...
оқуды бастаңыз
Let me demonstrate our new...
To zajmie tylko chwilkę...
оқуды бастаңыз
It'll only take a minute...
To bardzo interesujące...
оқуды бастаңыз
It's very interesting...
Niemniej, proszę przyjąć moją wizytówkę.
оқуды бастаңыз
Anyway, let me give you my card.
Czy ma Pan może wizytówkę?
оқуды бастаңыз
Listen, do you have a card?
Niestety, muszę już iść.
оқуды бастаңыз
Sorry, I really have to go now.
Mam się z kimś spotkać za 10 minut.
оқуды бастаңыз
I'm actually meeting someone in 10 minutes.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.